| |
# 226
மாறோக்கத்து நப்பசலையார் | # 226 மாறோக்கத்து
நப்பசலையார் |
செற்றன்று
ஆயினும் செயிர்த்தன்று ஆயினும் | மனத்துள்
கறுவிக்கொண்டோ, வெளிப்படையாக வெகுண்டோ, |
உற்றன்று
ஆயினும் உய்வு இன்று மாதோ | மெய்தீண்டி வருத்தியோ
இருந்திருந்தால் அதற்கு உய்வு இருந்திருக்காது; |
பாடுநர் போல
கைதொழுது ஏத்தி | பாடுவோர் போல் வந்து
தொழுது வணங்கி, வாழ்த்தி, |
இரந்தன்று ஆகல்
வேண்டும் பொலம் தார் | அவனை இரந்து
கேட்டுத்தான் அவன் உயிரை நீ கொண்டு சென்றிருக்க வேண்டும். பொன்மாலையையும், |
மண்டு அமர்
கடக்கும் தானை 5 | உக்கிரமாகப் போரில்
பகைவரை அழிக்கும் படையையும், |
திண் தேர்
வளவன் கொண்ட கூற்றே | திண்மையான தேரையும்
உடைய கிள்ளிவளவனின் உயிரைக் கொண்ட கூற்று. |
| |
# 227 ஆவடுதுறை
மாசாத்தனார் | # 227 ஆவடுதுறை
மாசாத்தனார் |
நனி பேதையே
நயன் இல் கூற்றம் | மிகவும் அறிவற்றவன்
நீ, இரக்கமற்ற கூற்றமே! |
விரகு
இன்மையின் வித்து அட்டு உண்டனை | விவேகம் இல்லாததால்,
நீ விதையைச் சமைத்து உண்டாய், |
இன்னும்
காண்குவை நன் வாய் ஆகுதல் | இன்னமும் காண்பாய்
நான் சொல்லுவது மெய்யே என்று; |
ஒளிறு வாள்
மறவரும் களிறும் மாவும் | ஒளிருகின்ற வாளையுடைய
வீரர்களும், யானைகளும், குதிரைகளும் |
குருதி அம்
குரூஉ புனல் பொரு_களத்து ஒழிய 5 | இரத்தம் என்னும் அழகிய
சிவப்பு நிற நீர் பெருகும் போர்க்களத்தில் இறந்துபட, |
நாளும் ஆனான்
கடந்து அட்டு என்றும் நின் | அதற்கும்
நிறைவடையாமல், நாள்தோறும் பகைவர் படைகளை வென்று அழித்து, என்றும் உன்னை |
வாடு பசி
அருத்திய பழி தீர் ஆற்றல் | வாட்டும் பசியைத்
தீர்க்கும் பழியற்ற ஆற்றல் உடையவனாகிய, |
நின் ஓர் அன்ன
பொன் இயல் பெரும் பூண் | உன்னைப் போல் பொன்னால்
செய்த பெரிய அணிகளை அணிந்த |
வளவன் என்னும்
வண்டு மூசு கண்ணி | வளவன் என்னும்
வண்டுகள் மொய்க்கும் மாலையணிந்த |
இனையோன்
கொண்டனை ஆயின் 10 | இத்தன்மையுடையவனின்
உயிரைப் பறித்தாய். |
இனி யார் மற்று
நின் பசி தீர்ப்போரே | இனி உன் பசியைத்
தீர்ப்பவர் யார்? |
| |
# 228 ஐயூர்
முடவனார் | # 228 ஐயூர் முடவனார் |
கலம் செய் கோவே
கலம் செய் கோவே | மண்பாத்திரங்களைச்
செய்யும் குயவனே! மண்பாத்திரங்களைச் செய்யும் குயவனே! |
இருள் திணிந்து
அன்ன குரூஉ திரள் பரூஉ புகை | இருள் ஓரிடத்தில்
செறிவாய் நின்றதைப் போல் கரிய நிறத்தில் திரண்ட மிகுந்த புகை |
அகல் இரு
விசும்பின் ஊன்றும் சூளை | அகன்ற பெரிய
ஆகாயத்தில் சென்று தங்கும் சூளையையுடைய |
நனம் தலை
மூதூர் கலம் செய் கோவே | அகன்ற இடத்தையுடைய
பழைய ஊரில் மண்பாத்திரங்கள் செய்யும் குயவனே! |
அளியை நீயே
யாங்கு ஆகுவை-கொல் 5 | நீ என்ன பாடு படுவாயோ?
நீ இரங்கத் தக்கவன். |
நிலவரை சூட்டிய
நீள் நெடும் தானை | நிலமெல்லாம் பரப்பிய
மிகப் பெரிய படையையுடைய, |
புலவர்
புகழ்ந்த பொய்யா நல் இசை | புலவர்களால்
புகழப்பட்ட பொய்மை இல்லாத நல்ல புகழையுடைய, |
விரி கதிர்
ஞாயிறு விசும்பு இவர்ந்து அன்ன | விரிந்த கதிர்களையுடைய
ஞாயிறு, வானத்தில் ஊர்ந்து ஏறுவது போன்ற |
சேண் விளங்கு
சிறப்பின் செம்பியர் மருகன் | தொலைவிலும் விளங்கும்
சிறப்பையுடைய சோழர் குலத்தின் வழித்தோன்றல் |
கொடி நுடங்கு
யானை நெடுமாவளவன் 10 | கொடி அசைந்தாடும்
யானைகளையுடைய மிகப் பெரிய வளவன் |
தேவர்_உலகம்
எய்தினன் ஆதலின் | தேவருலகம் அடைந்தானாக, |
அன்னோர்
கவிக்கும் கண் அகன் தாழி | அவனை அடக்கம்
செய்வதற்கேற்ற இடம் அகன்ற தாழியைச் |
வனைதல் வேட்டனை
ஆயின் எனையதூஉம் | செய்ய விரும்பினாய்
என்றால், எப்படியும் |
இரு நிலம்
திகிரியா பெரு மலை | பெரிய நில உலகத்தைச்
சக்கரமாகவும், பெரிய இமயமலையை |
மண்ணா வனைதல்
ஒல்லுமோ நினக்கே 15 | மண்ணாகவும் கொண்டு
உன்னால் அந்தத் தாழியைச் செய்ய முடியுமா? – (நீ இரங்கத் தக்கவன்.) |
| |
# 229 கூடலூர்
கிழார் | # 229 கூடலூர் கிழார் |
ஆடு இயல் அழல்
குட்டத்து | மேட இராசியில் உள்ள
கார்த்திகை நாளில் முதல் கால்பகுதியில் |
ஆர் இருள் அரை
இரவில் | இருள் நிறைந்த நடு
இரவில், |
முட பனையத்து
வேர் முதலா | வளைந்த பனை போல்
இருக்கும் அனுடத்தின் அடிப்பகுதிக்கு முந்திய மீனாகிய கேட்டை முதலாக, |
கடை குளத்து
கயம் காய | குளத்தைப்போல்
தோற்றமளிக்கும் புனர்பூசத்தின் முடிவில் உள்ள திருவாதிரை எல்லையாக உள்ள |
பங்குனி உயர்
அழுவத்து 5 | ஒரு பங்குனி மாதத்து
முதற் பதினைந்து நாட்களுள், |
தலை நாள்_மீன்
நிலை திரிய | உச்சமாகிய உத்தர
நட்சத்திரம் உச்சியிலிருந்து சாய |
நிலை நாள்_மீன்
அதன்_எதிர் ஏர்தர | அந்த உத்தர
நட்சத்திரத்திற்கு எட்டம் நட்சத்திரமாகிய மூலம் அதற்கு எதிராக எழ, |
தொல் நாள்_மீன்
துறை படிய | அந்த உத்தரத்திற்கு
முன் எட்டாம் நட்சத்திரமாகிய மிருகசீரிடம் மேற்கே சாய்ந்து மறையும் நேரத்தில் |
பாசி செல்லாது
ஊசி துன்னாது | கிழக்கும் போகாமல்,
வடக்கும் போகாமல், |
அளக்கர் திணை
விளக்கு ஆக 10 | கடல் சூழ்ந்த உலகுக்கு
விளக்குப் போல் |
கனை எரி பரப்ப
கால் எதிர்பு பொங்கி | தீப்பரந்து சிதறி விழ,
காற்றில் கிளர்ந்து எழுந்து |
ஒரு மீன்
விழுந்தன்றால் விசும்பினானே | வானத்திலிருந்து ஒரு
நட்சத்திரம் விழுந்தது, |
அது கண்டு
யாமும் பிறரும் பல் வேறு இரவலர் | அதைக் கண்டு, நாமும்
மற்றவரும் பல்வேறு இரவலரும், |
பறை இசை அருவி
நன் நாட்டு பொருநன் | “பறை ஓசைபோல்
ஒலிக்கும் அருவிகள் நிறைந்த நல்ல மலைநாட்டின் தலைவன் |
நோய் இலன்
ஆயின் நன்று-மன் தில் என
15 | நோயின்றி இருப்பது
நல்லது” என்று |
அழிந்த நெஞ்சம்
மடி உளம் பரப்ப | வருந்திய நெஞ்சத்துடன்
வாடிக் கலங்கி |
அஞ்சினம் எழு
நாள் வந்தன்று இன்றே | அஞ்சினோம்; அந்த
நட்சத்திரம் விழுந்து ஏழாம் நாள். இன்று, |
மைந்து உடை
யானை கை வைத்து உறங்கவும் | வலிய யானை தன்
தும்பிக்கையை நிலத்தில் வைத்து உறங்கவும் |
திண் பிணி
முரசும் கண் கிழிந்து உருளவும் | வாரால் பிணிக்கப்பட்ட
முரசு கிழிந்து உருளவும் |
காவல் வெண்குடை
கால் பரிந்து உலறவும் 20 | காவலுக்கு அடையாளமாக
இருக்கும் கொற்றக்குடையின் காம்பு ஒடிந்து சிதையவும் |
கால் இயல்
கலி_மா கதி இன்றி வைகவும் | காற்றைப்போல் விரைந்து
செல்லும் குதிரைகள் நிலைகலங்கி நிற்கவும் |
மேலோர்_உலகம்
எய்தினன் ஆகலின் | விண்ணுலகம் அடைந்தான்,
ஆகையால் |
ஒண் தொடி
மகளிர்க்கு உறுதுணை ஆகி | ஒளி மிக்க
வளையல்களையுடைய மகளிர்க்கு உற்ற துணையாகி |
தன் துணை ஆயம்
மறந்தனன்-கொல்லோ | தனக்குத் துணையாக வந்த
பெண்களையும் மறந்தனனோ? |
பகைவர்
பிணிக்கும் ஆற்றல் நசைவர்க்கு
25 | பகைவரைக் கொல்லும்
வலிமையும், தன்னை நாடி வந்தவர்களுக்கு |
அளந்து கொடை
அறியா ஈகை | அளக்காமல் பொருட்களை
அளித்த கொடைவள்ளலும், |
மணி வரை அன்ன
மாஅயோனே | நீல மலையைப் போன்ற
திருமால் போன்றவனுமாகிய சேரன் |
| |
# 230
அரிசில்கிழார் | # 230 அரிசில்கிழார் |
கன்று அமர்
ஆயம் கானத்து அல்கவும் | கன்றுகளுடன் கூடிய
பசுக்களின் கூட்டம் காட்டிலே பாதுகாப்பாகத் தங்கி இருக்கவும், |
வெம் கால்
வம்பலர் வேண்டு புலத்து உறையவும் | சூடேறிய கால்களுடன்
நடந்து வந்த வழிப்போக்கர்கள் தாம் விரும்பிய இடங்களில் தங்கவும், |
களம் மலி
குப்பை காப்பு இல வைகவும் | களத்தில் நிறைந்த
நெற்குவியல்கள் காவல் இன்றிக் கிடக்கவும், |
விலங்கு பகை
கடிந்த கலங்கா செங்கோல் | எதிர்த்து வந்த பகையை
விரட்டி, நிலைகலங்காத செங்கோல் ஆட்சி புரிந்து, |
வையகம்
புகழ்ந்த வயங்கு வினை ஒள் வாள் 5 | உலகம் புகழும் போரைச்
செய்யும் ஒளி பொருந்திய வாளையுடைய, |
பொய்யா எழினி
பொருது களம் சேர | பொய் கூறாத எழினி
போர்க்களத்தில் இறக்க, |
ஈன்றோள் நீத்த
குழவி போல | பெற்ற தாயால்
கைவிடப்பட்ட குழந்தை போல் |
தன் அமர்
சுற்றம் தலைத்தலை இனைய | தன்னை விரும்பும்
சுற்றத்தார் வேறுவேறு இடங்களில் இருந்து வருந்த, |
கடும் பசி
கலக்கிய இடும்பை கூர் நெஞ்சமொடு | மிகுந்த பசியால்
வருந்திய துன்பம் மிகுந்த நெஞ்சத்தோடு, |
நோய் உழந்து
வைகிய உலகினும் மிக நனி 10 | அவனை இழந்து
வருத்தமுற்றுக் கிடந்த உலகத்தைக் காட்டிலும் மிகப் பெரிதாக |
நீ இழந்தனையே
அறன் இல் கூற்றம் | நீ இழந்துவிட்டாய்,
அறமில்லாத கூற்றமே!. |
வாழ்தலின்
வரூஉம் வயல் வளன் அறியான் | தன் வாழ்க்கைக்கு
ஏதுவாக விளையும் வயலின் வளத்தை அறியாதவனாய் |
வீழ் குடி
உழவன் வித்து உண்டு ஆங்கு | வறுமையுற்ற குடியில்
உள்ள உழவன் விதைகளைச் சமைத்து உண்ட போல் |
ஒருவன் ஆர்
உயிர் உண்ணாய் ஆயின் | இந்த ஒருவனது
பெறுதற்கரிய உயிரை உண்ணாமல் இருந்திருப்பாயாயின், |
நேரார் பல்
உயிர் பருகி 15 | பல பகைவர்களுடைய
உயிர்களை உண்டு |
ஆர்குவை-மன்னோ
அவன் அமர் அடு_களத்தே | நீ
நிறைவடைந்திருப்பாய், அவன் பகைவரைக் கொல்லும் போர்க்களத்தில். |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
# 231 ஔவையார் | # 231 ஔவையார் |
எறி புன குறவன்
குறையல் அன்ன | தினைப்புனத்திற்காகக்
குறவன் வெட்டிய மரத்துண்டம் போல் |
கரி புற
விறகின் ஈம ஒள் அழல் | கரிந்த வெளிப்பக்கம்
உடைய விறகு அடுக்கிய ஈமத்தீயின் ஒளிநிறைந்த தீக்கொழுந்துகள் |
குறுகினும்
குறுகுக குறுகாது சென்று | உடலை நெருங்கினாலும்
நெருங்கட்டும்; நெருங்காமல் போய் |
விசும்பு உற
நீளினும் நீள்க பசும் கதிர் | வானளாவ ஓங்கினும்
ஓங்கட்டும், குளிர்ந்த சுடர் கொண்ட |
திங்கள் அன்ன
வெண்குடை 5 | திங்களைப் போன்ற
வெண்கொற்றக்குடையை உடைய, |
ஒண் ஞாயிறு
அன்னோன் புகழ் மாயலவே | ஓளிபொருந்திய
ஞாயிற்றைப் போன்றவனது புகழ் அழியாது. |
| |
# 232 ஔவையார் | # 232 ஔவையார் |
இல் ஆகியரோ
காலை மாலை | இல்லாமல் போகட்டும்.
காலையும் மாலையும் |
அல் ஆகியர்
யான் வாழும் நாளே | இல்லாமல் போகட்டும்
என் வாழ்நாட்களும் |
நடுகல் பீலி
சூட்டி நார் அரி | நடுகல்லுக்கு மயில்
தோகையைச் சூட்டி, நாரால் வடிக்கப்பட்ட மதுவை |
சிறு கலத்து
உகுப்பவும் கொள்வன்-கொல்லோ | ஒரு சிறிய கலத்தில்
ஊற்றிக் கொடுத்தால் அதை ஏற்றுக் கொள்வானோ? |
கோடு உயர்
பிறங்கு மலை கெழீஇய 5 | ஓங்கிய சிகரத்தையுடைய
உயர்ந்த மலையுடன் கூடிய |
நாடு உடன்
கொடுப்பவும் கொள்ளாதோனே | நாடு முழுவதும்
கொடுத்தாலும் அதை ஏற்றுக் கொள்ளாதவன். |
| |
# 233
வெள்ளெருக்கிலையார் | # 233
வெள்ளெருக்கிலையார் |
பொய் ஆகியரோ
பொய் ஆகியரோ | பொய்யாகட்டும்,
பொய்யாகட்டும், |
பா அடி யானை
பரிசிலர்க்கு அருகா | பெரிய பாதங்களையுடைய
யானைகளைப் பரிசிலருக்குக் குறையாது வழங்கிய |
சீர் கெழு நோன்
தாள் அகுதை_கண் தோன்றிய | சிறந்த, வலிய
முயற்சியையுடைய அகுதையிடத்து உள்ள(தாகச் சொல்லப்பட்ட) |
பொன் புனை
திகிரியின் பொய் ஆகியரோ | பொன்னால் செய்யப்பட்ட
சக்கரப்படையைப் போல பொய்யாகட்டும், |
இரும் பாண்
ஒக்கல் தலைவன் பெரும் பூண் 5 | பெரிய பாண்
சுற்றத்துக்குத் தலைவனும், மிகுந்த அணிகலன்களை அணிந்தவனும், |
போர் அடு தானை
எவ்வி மார்பின் | போரில் பகைவரை
அழிக்கும் பெரிய படையையுடையவனுமாகிய வேள் எவ்வியின் மார்பில் |
எஃகு உறு
விழுப்புண் பல என | வேலால் உண்டான
விழுப்புண்கள் பல என்று |
வைகுறு விடியல்
இயம்பிய குரலே | இன்று அதிகாலையில்
வந்த செய்தி – (பொய்யாகட்டும், பொய்யாகட்டும்.) |
| |
# 234
வெள்ளெருக்கிலையார் | # 234
வெள்ளெருக்கிலையார் |
நோகோ யானே
தேய்கமா காலை | மனம் நொந்துபோகிறேன்
நான், என் வாழ்நாட்கள் இன்றோடு ஒழியட்டும். |
பிடி அடி அன்ன
சிறு வழி மெழுகி | ஒரு பெண் யானையின்
கால் அடி அளவே உள்ள சிறிய இடத்தை மெழுகி, |
தன் அமர் காதலி
புல் மேல் வைத்த | அவனை விரும்பும் அவன்
மனைவி அங்கிருந்த புல் மேல் படைத்த |
இன் சிறு
பிண்டம் யாங்கு உண்டனன்-கொல் | இனிய, சிறிதளவு உணவை
எப்படித்தான் உண்டானோ? |
உலகு புக
திறந்த வாயில் 5 | உலகத்து மக்களெல்லம்
நுழையும்படியாகத் திறந்த வாயிலை உடைய, |
பலரோடு உண்டல்
மரீஇயோனே | பலரோடும் சேர்ந்து
உண்பதை வழக்கமாகக் கொண்டவன். |
| |
# 235 ஔவையார் | # 235 ஔவையார் |
சிறிய கள்
பெறினே எமக்கு ஈயும்-மன்னே | சிறிதளவு கள்ளைப்
பெற்றால் எமக்குத் தருவான்; |
பெரிய கள்
பெறினே | பெருமளவு கள்ளைப்
பெற்றால் |
யாம் பாட தான்
மகிழ்ந்து உண்ணும்-மன்னே | அதனை நாங்கள் உண்டு
பாட, அதைக் கேட்டு மகிழ்ந்து அவனும் உண்பான்; |
சிறு
சோற்றானும் நனி பல கலத்தன்-மன்னே | சிறிதளவு சோறாக
இருந்தாலும் அதை மிகப் பல கலங்களில் இட்டுப் பலரோடும் பகிர்ந்து உண்பான்; |
பெரும்
சோற்றானும் நனி பல கலத்தன்-மன்னே 5 | பெருமளவு சோறாக
இருந்தாலும், அதை மிகப் பல கலங்களில் இட்டுப் பலரோடும் பகிர்ந்து உண்பான்; |
என்பொடு தடி
படு இடம் எல்லாம் எமக்கு ஈயும்-மன்னே | எலும்போடு கூடிய தசை
கிடைக்கும் இடம் முழுதும் எமக்கு அளிப்பான்; |
அம்பொடு வேல்
நுழை வழி எல்லாம் தான் நிற்கும்-மன்னே | அம்புடன் வேல்
தைக்கும் இடமாகிய போர்க்களங்கள் எல்லாவற்றிலும் தானே சென்று நிற்பான்; |
நரந்தம் நாறும்
தன் கையால் | நரந்தம் மணக்கும் தன்
கையால் |
புலவு நாறும்
என் தலை தைவரும்-மன்னே | புலால் மணக்கும் என்
தலையை அன்போடு தடவுவான்; |
அரும் தலை
இரும் பாணர் அகல் மண்டை துளை உரீஇ
10 | அரிய தலைமையுடைய பெரிய
பாணர் கூட்டத்தினரின் அகன்ற உண்கலங்களைத் துளைத்து |
இரப்போர்
கையுளும் போகி | இரப்போர் கைகளையும்
ஊடுருவி, |
புரப்போர்
புன்கண் பாவை சோர | அவன் பாதுகாக்கும்
சுற்றத்தாரின் துன்பம் மிகுந்த கண் பாவை ஒளி மழுங்கிப்போக, |
அம் சொல் நுண்
தேர்ச்சி புலவர் நாவில் | அழகிய சொல்லும்
ஆராய்ந்த அறிவும் உடைய புலவர்களின் நாவில் |
சென்று
வீழ்ந்தன்று அவன் | சென்று வீழ்ந்தது அவன் |
அரு நிறத்து
இயங்கிய வேலே 15 | அரிய மார்பைத் துளைத்த
வேல்; |
ஆசு ஆகு எந்தை
ஆண்டு உளன்-கொல்லோ | எமக்குப் பற்றுக்கோடாக
இருந்த எம் இறைவன் இப்பொழுது எங்குள்ளானோ? |
இனி பாடுநரும்
இல்லை பாடுநர்க்கு ஒன்று ஈகுநரும் இல்லை | இனிப் பாடுவோரும்
இல்லை; பாடுவோருக்கு ஒன்று ஈவோரும் இல்லை. |
பனி துறை
பகன்றை நறை கொள் மா மலர் | குளிர்ந்த
நீர்த்துறையில் உள்ள தேனொழுகும் பெரிய பகன்றை மலர் |
சூடாது வைகி
ஆங்கு பிறர்க்கு ஒன்று | பிறரால் சூடப்படாது
கழிந்தாற் போல, பிறர்க்கு ஒன்றும் |
ஈயாது வீயும்
உயிர் தவ பலவே 20 | கொடுக்காமல் வாழ்ந்து
இறப்பவர் மிகப் பலர். |
| |
# 236 கபிலர் | # 236 கபிலர் |
கலை உண கிழிந்த
முழவு மருள் பெரும் பழம் | குரங்கு பிளந்து
உண்டதால் கிழிந்துபோன முழவு போன்ற பெரிய பலாப்பழம் |
சிலை கெழு
குறவர்க்கு அல்கு மிசைவு ஆகும் | வில்லுடன் கூடிய
குறவர்களுக்கு சில நாட்கள் வைத்து உண்ணக்கூடிய உணவாகும் |
மலை கெழு நாட
மா வண் பாரி | மலைகள் பொருந்திய
நாட்டையுடையவனே!, பெரிய வள்ளல் தன்மை வாய்ந்த பாரியே! |
கலந்த
கேண்மைக்கு ஒவ்வாய் நீ என் | நீயும் நானும்
கூடியிருந்த நட்பிற்குத் தகுந்தவாறு நீ நடவாமல் என்னை |
புலந்தனை ஆகுவை
புரந்த ஆண்டே 5 | வெறுத்தவன்
ஆகிவிட்டாய்; பல ஆண்டுகள் நீ என்னைப் பாதுகாத்திருந்தாலும் |
பெரும் தகு
சிறப்பின் நட்பிற்கு ஒல்லாது | பெருமைக்குரிய, சிறந்த
நட்பிற்குப் பொருத்தமில்லாத முறையில், |
ஒருங்கு வரல்
விடாஅது ஒழிக என கூறி | நானும் உன்னுடன் கூட
வருவதற்கு இசையாமல், “இங்கே இருந்து வருக” எனக் கூறி |
இனையை ஆதலின்
நினக்கு மற்று யான் | இப்படி நீ
வேறுபட்டவனாக ஆகிவிட்டதனால், உனக்கு நான் |
மேயினேன்
அன்மையானே ஆயினும் | ஏற்றவனாக இல்லாமல்
போய்விட்டேன் என்று நினைக்கிறேன். ஆயினும், |
இம்மை போல
காட்டி உம்மை 10 | இப் பிறவியில் நீயும்
நானும் இன்புற்றிருந்ததைப் போல் காட்டி, மறுபிறவிலும் |
இடை இல் காட்சி
நின்னோடு | இடைவிடாமல்
காட்சியளிக்கும் உன்னுடன் |
உடன் உறைவு
ஆக்குக உயர்ந்த பாலே | கூடி வாழ்வதை
இயன்றதாக்குக உயர்ந்த நல்வினையே! |
| |
# 237
பெருஞ்சித்திரனார் | # 237
பெருஞ்சித்திரனார் |
நீடு வாழ்க
என்று யான் நெடும் கடை குறுகி | நெடுங்காலம் வாழ்க
என்று நான் நெடிய வாயிலை அணுகிப் |
பாடி நின்ற பசி
நாள் கண்ணே | பாடி நின்ற பசியையுடைய
நாளில், |
கோடை காலத்து
கொழு நிழல் ஆகி | கோடைக்காலத்துக்கேற்ற
கொழுத்த நிழலாக இருந்து, |
பொய்த்தல்
அறியா உரவோன் செவி முதல் | யாரிடத்திலும் பொய்
கூறாத அறிவுடையவன் செவிகளில் |
வித்திய பனுவல்
விளைந்தன்று நன்று என 5 | விதைத்த கேள்வியாகிய
பயிர் நன்கு விளைந்தது என்று நினைத்துப் |
நச்சி இருந்த
நசை பழுது ஆக | பரிசிலை
விரும்பியிருந்த என் விருப்பம் பயனில்லாமல் போக, |
அட்ட குழிசி
அழல் பயந்து ஆஅங்கு | சமைத்த சோற்றுப்
பானையிலிருந்து நெருப்பு புறப்பட்டது போல, |
அளியர் தாமே
ஆர்க என்னா | இரங்கத்தக்க இரவலர்கள்
உண்ணட்டும் என்று எண்ணாத |
அறன் இல்
கூற்றம் திறன் இன்று துணிய | அறமற்ற கூற்றுவன்,
இவன் உயிர் கொள்ளத்தக்கதா என்ற கூறுபாடு இன்றி கொல்லத் துணிய, |
ஊழின் உருப்ப
எருக்கிய மகளிர் 10 | முறைப்படி தம்
மார்பில் வெப்பமுண்டாகுமாறு அடித்துக் கொண்ட மகளிரின் |
வாழை பூவின்
வளை முறி சிதற | கை வளையல்களின்
முறிந்த துண்டுகள் வாழைப் பூப்போல் சிதற, |
முது வாய்
ஒக்கல் பரிசிலர் இரங்க | முதிய வாக்கினையுடைய
சுற்றத்தாரும் பரிசிலரும் வருந்த, |
கள்ளி போகிய
களரி அம் பறந்தலை | கள்ளிச் செடிகள்
விளையும் பாழிடங்களிலுள்ள சுடுகாட்டில், |
வெள் வேல்
விடலை சென்று மாய்ந்தனனே | ஒளியுடைய வேலையுடைய
வீரன் இறந்துபோய்ச் சேர்ந்தான்; |
ஆங்கு அது நோய்
இன்று ஆக ஓங்கு வரை 15 | கூற்றுவன் நோயின்றி
இருப்பானாக! உயர்ந்த மலையில், |
புலி பார்த்து
ஒற்றிய களிற்று இரை பிழைப்பின் | புலி பார்த்துத்
தாக்கிய யானையாகிய இரை தப்பிப் போனால், |
எலி பார்த்து
ஒற்றாது ஆகும் மலி திரை | புலி எலியைப்
பார்த்துத் தாக்காது, அலைகள் மிகுந்த |
கடல் மண்டு
புனலின் இழுமென சென்று | கடலில் விரைந்து
சென்று சேரும் ஆற்று நீர்போல், நாமும் விரைந்து சென்று |
நனி உடை
பரிசில் தருகம் | மிகுந்த பரிசிலைப்
பெற்று வருவோம். |
எழு-மதி நெஞ்சே
துணிபு முந்துறுத்தே 20 | நெஞ்சே! துணிவை
முன்வைத்து எழுவாயாக. |
| |
# 238
பெருஞ்சித்திரனார் | # 238
பெருஞ்சித்திரனார் |
கவி செம் தாழி
குவி புறத்து இருந்த | பிணமிட்டுக்
கவிழ்த்துப் புதைக்கப்பட்ட சிவந்த தாழியின் குவிந்த மேற்புறத்தில் இருந்த |
செவி செம்
சேவலும் பொகுவலும் வெருவா | சிவந்த காதுகளையுடைய
ஆண்கழுகுகளும், பெண்கழுகுகளும், அச்சமில்லாமல், |
வாய் வன்
காக்கையும் கூகையும் கூடி | வலிய வாயையுடைய
காக்கையும், கோட்டானும் கூடியிருக்க, |
பேஎய் ஆயமொடு
பெட்டு ஆங்கு வழங்கும் | பேய்களின் கூட்டத்தோடு
தாம் விரும்பியபடி திரிகின்ற |
காடு முன்னினனே
கள் காமுறுநன் 5 | இடுகாட்டைச்
சேர்ந்துவிட்டான், கள்ளை விரும்புகின்றவன்; |
தொடி_கழி_மகளிரின்
தொல் கவின் வாடி | அவனை இழந்த, வளையல்களை
நீக்கிய அவன் மனைவியர் போல் முன்பிருந்த அழகு அழிந்து, |
பாடுநர்
கடும்பும் பையென்றனவே | பாடுபவர்களின்
சுற்றத்தினரும் கண்களில் ஒளி மழுங்க வருந்தினர்; |
தோடு கொள்
முரசும் கிழிந்தன கண்ணே | தொகுதியாக இருந்த
முரசுகளின் கண்கள் கிழிந்தன; |
ஆள் இல் வரை
போல் யானையும் மருப்பு இழந்தனவே | பாகர்கள் இல்லாத,
மலைபோன்ற யானைகள் தம் தந்தங்களை இழந்தன; |
வெம் திறல்
கூற்றம் பெரும் பேது உறுப்ப 10 | கொடும் திறம் கொண்ட
கூற்றுவன் கொடிய இறப்பைச் செய்துவிக்க, |
எந்தை ஆகுல
அதன் படல் அறியேன் | என் தலைவன் இறந்துபட,
அவ்வாறு அவன் படுதலை அறியாமல் |
அந்தோ அளியேன்
வந்தனென் மன்ற | அந்தோ!
இரக்கத்திற்குரியவனான நான் அவனைக் காண வந்தேன். |
என்
ஆகுவர்-கொல் என் துன்னியோரே | என்னைச் சேர்ந்த
சுற்றத்தார் என்ன ஆவார்களோ? |
மாரி இரவின்
மரம் கவிழ் பொழுதின் | மழைபொழியும் இரவில்,
மரக்கலம் கவிழ்ந்த நேரத்தில், |
ஆர் அஞர் உற்ற
நெஞ்சமொடு ஒராங்கு 15 | பொறுக்கமுடியாத
துன்பமுற்ற நெஞ்சத்துடனே, ஒருசேரக் |
கண் இல் ஊமன்
கடல் பட்டு ஆங்கு | கண்ணும் பேச்சும்
இல்லாத ஒருவன் கடலில் விழுந்ததைப் போல் |
வரை அளந்து
அறியா திரை அரு நீத்தத்து | எல்லையைக் காணமுடியாத,
அலைகள் இல்லாத வெள்ளத்தில் |
அவல மறு சுழி
மறுகலின் | கொடிய துன்பமாகிய
சுழலில் சுழலுவதைவிட |
தவலே நன்று-மன்
தகுதியும் அதுவே | இறப்பதே நல்லது, அது
நமக்குத் தகுந்த செயலும் ஆகும். |
| |
# 239 பேரெயில்
முறுவலார் | # 239 பேரெயில்
முறுவலார் |
தொடி உடைய தோள்
மணந்தனன் | வளையல்கள் அணிந்த
மகளிரின் தோளைத் தழுவினான்; |
கடி காவில் பூ
சூடினன் | காவலுடைய சோலையிலுள்ள
மரங்களிலுள்ள பூக்களைச் சூடினான்; |
தண் கமழும்
சாந்து நீவினன் | குளிர்ந்த, மணக்கும்
சந்தனம் பூசினான்; |
செற்றோரை வழி
தபுத்தனன் | பகைவரைக் கிளையோடு
அழித்தான்; |
நட்டோரை உயர்பு
கூறினன் 5 | நண்பர்களை உயர்வாகக்
கூறினான்; |
வலியர் என
வழிமொழியலன் | வலிமையுடையவர்கள்
என்பதால் ஒருவரிடம் பணிந்து பேசமாட்டான்; |
மெலியர் என
மீக்கூறலன் | தம்மைவிட வலிமை
குறைந்தவர்களிடம் தன்னைப் பெரிதாகப் பேசமாட்டான்; |
பிறரை தான்
இரப்பு அறியலன் | பிறரிடம் ஒன்றை
இரப்பதை அறியாதவன்; |
இரந்தோர்க்கு
மறுப்பு அறியலன் | தன்னிடம்
இரப்பவர்களுக்கு இல்லையென்று கொடுக்க மறுப்பதை அறியாதவன்; |
வேந்து உடை
அவையத்து ஓங்கு புகழ் தோற்றினன் 10 | வேந்தர்களின் அவையில்
தனது உயர்ந்த புகழ் தோன்றுமாறு செய்தான்; |
வரு படை
எதிர்தாங்கினன் | தன்னை எதிர்த்துவரும்
படையை முன்நின்று தடுத்தான்; |
பெயர் படை
புறங்கண்டனன் | தோற்று ஓடும் படையைத்
தொடர்ந்து பின் செல்லாமல் நின்றான்; |
கடும் பரிய மா
கடவினன் | விரைந்து செல்லும்
குதிரையைச் செலுத்தினான்; |
நெடும்
தெருவில் தேர் வழங்கினன் | நெடிய தெருக்களில்
தேரை ஓட்டினான்; |
ஓங்கு இயல
களிறு ஊர்ந்தனன்
15 | உயர்ந்த இயல்புடைய
யானையின்மீது சென்றான்; |
தீம் செறி
தசும்பு தொலைச்சினன் | இனிமையான கள் நிரம்பிய
குடங்களைப் பலரோடு பகிர்ந்து குடித்து முடித்தான்; |
பாண் உவப்ப பசி
தீர்த்தனன் | பாணர்கள் மகிழுமாறு
அவர்கள் பசியைப் போக்கினான்; |
மயக்கு உடைய
மொழி விடுத்தனன் ஆங்கு | பிறரைக் குழப்பும்
சொற்களைக் கூறுவதைத் தவிர்த்தான்; இவ்வாறு, |
செய்ப எல்லாம்
செய்தனன் ஆகலின் | அவன் செய்ய வேண்டிய
எல்லாவற்றையும் செய்தான், ஆகவே, |
இடுக ஒன்றோ
சுடுக ஒன்றோ 20 | புதைத்தாலும் சரி;
அல்லது எரித்தாலும் சரி, |
படு வழி படுக இ
புகழ் வெய்யோன் தலையே | இப் புகழை
விரும்புவோனது தலையை – நடப்பது நடக்கட்டும். |
| |
# 240
குட்டுவன் கீரனார் | # 240 குட்டுவன்
கீரனார் |
ஆடு நடை
புரவியும் களிறும் தேரும் | வெற்றி நடைபோடும்
குதிரையும், யானையும், தேரும், |
வாடா யாணர்
நாடும் ஊரும் | குறையாத வருவாய் உள்ள
நாடும், ஊரும், |
பாடுநர்க்கு
அருகா ஆஅய் அண்டிரன் | பாடுபவர்களுக்குக்
குறையாது வழங்குபவன் ஆய் அண்டிரன். |
கோடு ஏந்து
அல்குல் குறும் தொடி மகளிரொடு | பக்கங்கள் ஏந்திய
அல்குலையுடைய, சிறிய வளையல்களை அணிந்த மனைவியரோடு |
காலன் என்னும்
கண்ணிலி உய்ப்ப 5 | காலன் என்று
சொல்லப்படும் கருணை இல்லாதவன் கொண்டுபோக |
மேலோர்_உலகம்
எய்தினன் எனாஅ | விண்ணுலகம் அடைந்தான்
என்று |
பொத்த அறையுள்
போழ் வாய் கூகை | பொந்தில் வாழும்
பிளந்த வாயையுடைய ஆந்தை, |
சுட்டு குவி என
செத்தோர் பயிரும் | “சுட்டுக் குவி” என்று
செத்தவர்களை அழைப்பது போலக் கூவும் |
கள்ளி அம்
பறந்தலை ஒரு சிறை அல்கி | கள்ளியையுடைய
பாழிடமாகிய காட்டில் ஒருபக்கத்தில் வைத்து |
ஒள் எரி நைப்ப
உடம்பு மாய்ந்தது 10 | ஒளிமிக்க தீச்
சுடுவதால் அவனுடைய உடல் அழிந்துவிட்டது; |
புல்லென்
கண்ணர் புரவலர் காணாது | பொலிவிழந்த
கண்களையுடையவர்களாய், தம்மைப் பாதுகாப்போனைக் காணாது, |
கல்லென்
சுற்றமொடு கையழிந்து புலவர் | ஆரவாரிக்கும்
சுற்றத்துடன் செயலிழந்து நிற்கும் புலவர்கள் |
வாடிய பசியர்
ஆகி பிறர் | தம் உடலை வாட்டும்
பசியுள்ளவராய், வேறு |
நாடு படு
செலவினர் ஆயினர் இனியே | நாடுகளுக்குச்
செல்லும் பயணத்தை மேற்கொண்டனர், இப்பொழுது. |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
# 241 உறையூர்
ஏணிச்சேரி முடமோசியார் | # 241 உறையூர்
ஏணிச்சேரி முடமோசியார் |
திண் தேர்
இரவலர்க்கு ஈத்த தண் தார் | உறுதியான தேர்களை
இரவலர்க்கு அளித்த, குளிர்ந்த மாலையணிந்த |
அண்டிரன்
வரூஉம் என்ன ஒண் தொடி | ஆய் அண்டிரன்
வருகிறான் என்று, ஒளி பொருந்திய வீர வளைகளையும், |
வச்சிர தட கை
நெடியோன் கோயிலுள் | வச்சிரம் என்னும்
ஆயுதத்தையும், பெரிய கையையும் உடைய இந்திரனின் அரண்மனையில், |
போர்ப்பு_உறு
முரசும் கறங்க | போர்த்தப்பட்ட
முரசுகள் முழங்க, |
ஆர்ப்பு
எழுந்தன்றால் விசும்பினானே
5 | ஆரவார ஒலி வானத்தில்
எழுந்தது. |
| |
# 242 குடவாயி
தீரத்தனாரி | # 242 குடவாயி
தீரத்தனாரி |
இளையோர் சூடார்
வளையோர் கொய்யார் | இளம் ஆடவர்
தலைமாலையாய் சூடிக்கொள்ளார்; வளையல் அணிந்த மகளிர் கொய்யமாட்டார்கள்; |
நல் யாழ்
மருப்பின் மெல்ல வாங்கி | நல்ல யாழின் தண்டால்
மெதுவாக வளைத்துப் பறித்துப் |
பாணன் சூடான்
பாடினி அணியாள் | பாணனும் சூடமாட்டன்;
பாடினியும் அணிந்துகொள்ளமாட்டாள். |
ஆண்மை தோன்ற
ஆடவர் கடந்த | தன்னுடைய வீரம்
வெளிப்படுமாறு பகைவர்களின் வீரர்களைக் கொன்ற, |
வல் வேல்
சாத்தன் மாய்ந்த பின்றை 5 | வலிய வேலையுடைய
சாத்தன் இறந்த பிறகு, |
முல்லையும்
பூத்தியோ ஒல்லையூர் நாட்டே | முல்லையே! ஒல்லையூர்
நாட்டில் பூத்தாயோ? |
| |
# 243
தொடித்தலை விழுத்தண்டினார் | # 243 தொடித்தலை
விழுத்தண்டினார் |
இனி நினைந்து
இரக்கம் ஆகின்று திணி மணல் | இப்பொழுது நினைத்தால்
மனவருத்தமாக உள்ளது. செறிவான மணலால் |
செய்வு_உறு
பாவைக்கு கொய் பூ தைஇ | செய்யப்பட்ட
பொம்மைக்கு, பறித்த பூவைச் சூடி, |
தண் கயம் ஆடும்
மகளிரொடு கை பிணைந்து | குளிர்ந்த பொய்கையில்
விளையாடும் பெண்களோடு கை கோத்து, |
தழுவு_வழி தழீஇ
தூங்கு_வழி தூங்கி | அவர்கள் தழுவும்
பொழுது தழுவி, அவர்கள் ஆடும் பொழுது ஆடி, |
மறை எனல் அறியா
மாயம் இல் ஆயமொடு 5 | ஒளிவு மறைவு இல்லாமல்
வஞ்சனை இல்லாத இளையோர் கூட்டத்தோடு |
உயர் சினை மருத
துறை உற தாழ்ந்து | உயர்ந்த கிளைகளையுடைய
மருதமரத்தின் நீர்த்துறையில் படும்படி தாழ்வாக |
நீர் நணி படி
கோடு ஏறி சீர் மிக | நீர்க்கு மிக
அண்மையிலே படிந்த கிளையைப் பற்றி ஏறி, அழகு மிக, |
கரையவர் மருள
திரை_அகம் பிதிர | கரைகளில் உள்ளோர்
வியக்க, நீரலைகளிலிருந்து நீர்த்துளிகள் சிதற, |
நெடு நீர்
குட்டத்து துடுமென பாய்ந்து | ஆழமான நீரையுடைய
மடுவில், “துடும்” எனக் குதித்து, |
குளித்து மணல்
கொண்ட கல்லா இளமை 10 | மூழ்கி, அடிமணலை
அள்ளிக்கொண்டுவந்து காட்டிய அறியாமை மிகுந்த இளமை |
அளிதோ தானே
யாண்டு உண்டு-கொல்லோ | இரங்கத் தக்கது., அந்த
இளமை இப்பொழுது எங்கு உள்ளதோ? |
தொடி தலை விழு
தண்டு ஊன்றி நடுக்கு_உற்று | பூண் சூட்டிய
நுனியையுடைய பருத்த ஊன்றுகோலை ஊன்றித் தளர்ந்து, |
இரும் இடை
மிடைந்த சில சொல் | இருமல்களுக்கு
இடைஇடையே வந்த சில சொற்களைக் கூறும் |
பெரு மூதாளரேம்
ஆகிய எமக்கே | பெரிய முதியவர்களாகிய
எமக்கு – (அந்த இளமை இப்பொழுது எங்கு உள்ளதோ?) |
| |
# 244 | # 244 |
பாணர்
சென்னியும் வண்டு சென்று ஊதா | பாணர்களின் தலைகளில்
வண்டுகள் சென்று தாது ஊதுவதில்லை, |
விறலியர்
முன்கையும் தொடியின் பொலியா | விறலியரின்
முன்கைகளில் வளையல்கள் அழகு செய்யவில்லை. |
இரவல்
மாக்களும் | இரவலர்களும் — |
| |
# 245 சேரமான்
கோட்டம்பலத்து துஞ்சிய மாக்கோதை | # 245 சேரமான்
கோட்டம்பலத்து துஞ்சிய மாக்கோதை |
யாங்கு பெரிது
ஆயினும் நோய் அளவு எனைத்தே | எவ்வளவு
பெரியதாயினும், நான் உறும் துன்பம் அவ்வளவு வலிமை உடையதன்று. |
உயிர் செகுக்க
அல்லா மதுகைத்து அன்மையின் | அது என் உயிரை
அழிக்கும் வலிமை இல்லாததால், |
கள்ளி போகிய
களரி அம் பறந்தலை | கள்ளிச்செடிகள் ஓங்கி
வளர்ந்த களர் நிலமாகிய பாழிடத்தில், |
வெள் இடை
பொத்திய விளை விறகு ஈமத்து | வெட்ட வெளியில்
மூட்டிய தீயை விளைவிக்கும் விறகடுக்கான ஈமத்தின் |
ஒள் அழல் பள்ளி
பாயல் சேர்த்தி 5 | ஒளி பெருகும்
நெருப்பாகிய படுக்கையில் கிடத்தப்பட்டு |
ஞாங்கர்
மாய்ந்தனள் மடந்தை | மேலுலகம் சென்றாள் என்
மனைவி, |
இன்னும்
வாழ்வல் என் இதன் பண்பே | ஆனால், நான் இன்னும்
வாழ்கின்றேனே! என்ன இந்த உலகத்தின் இயற்கை? |
| |
# 246 பூத
பாண்டியன் தேவி பெருங்கோப்பெண்டு | # 246 பூத பாண்டியன்
தேவி பெருங்கோப்பெண்டு |
பல் சான்றீரே
பல் சான்றீரே | பலராய்க்
கூடியிருக்கும் பெரியோர்களே! பலராய்க் கூடியிருக்கும் பெரியோர்களே! |
செல்க என
சொல்லாது ஒழிக என விலக்கும் | ”உன் கணவனோடு நீ
இறந்து போ” என்று கூறாது, நானும் ஈமத்தீயில் இறப்பதைத் ”தவிர்க” என்று கூறும் |
பொல்லா
சூழ்ச்சி பல் சான்றீரே | பொல்லாத
சிந்தனையையுடைய பல பெரியோர்களே! |
அணில்_வரி_கொடும்_காய்
வாள் போழ்ந்திட்ட | அணிலின் மேலுள்ளது
போன்ற வரிகளையுடைய வளைந்த வெள்ளரிக்காயை அரிவாளால் அரிந்திட்ட |
காழ் போல் நல்
விளர் நறு நெய் தீண்டாது 5 | விதைகளைப் போன்ற,
வெள்ளை நிறமான, மணமுள்ள, நெய் கலவாத, |
அடை இடை கிடந்த
கை பிழி பிண்டம் | பானையின்
அடிப்பகுதியில் நீருடன் கிடந்ததைக் கையால் எடுத்துப் பிழிந்த சோற்றுத்திரளோடு, |
வெள் என்
சாந்தொடு புளி பெய்து அட்ட | வெள்ளை எள்ளை அரைத்து
ஆக்கிய துவையலுடன், புளியிட்டுச் சமைத்த |
வேளை வெந்ததை
வல்சி ஆக | வேகவைத்த வேளைக்
கீரையை உணவாக உண்டு, |
பரல் பெய்
பள்ளி பாய் இன்று வதியும் | பருக்கைக் கற்களால் ஆன
படுக்கையில் பாயில்லாமல் படுத்துக்கிடக்கும் |
உயவல்
பெண்டிரேம் அல்லேம் மாதோ 10 | கைம்மை நோன்பால்
வருந்தும் பெண்களில் நான் ஒருத்தி அல்லள்; |
பெரும் காட்டு
பண்ணிய கரும் கோட்டு ஈமம் | சுடுகாட்டில் கரிய
கட்டைகளை அடுக்கிச் செய்யப்பட்ட பிணப்படுக்கை |
நுமக்கு அரிது
ஆகுக தில்ல எமக்கு எம் | உங்களுக்குத் தாங்க
முடியாததாக இருக்கலாம்; எனக்கு என் |
பெரும் தோள்
கணவன் மாய்ந்து என அரும்பு அற | பெரிய தோள்களையுடைய
கணவர் இறந்ததால், அரும்புகளே இல்லாமல், |
வள் இதழ்
அவிழ்ந்த தாமரை | வளமான இதழ்களையுடைய
மலர்ந்த தாமரைகளை உடைய |
நள் இரும்
பொய்கையும் தீயும் ஓர் அற்றே
15 | நீர் செறிந்த பெரிய
பொய்கையும் தீயும் ஒன்றேதான். |
| |
# 247 மதுரை
பேராலவாயர் | # 247 மதுரை
பேராலவாயர் |
யானை தந்த முளி
மர விறகின் | யானை கொண்டுவந்து தந்த
காய்ந்த மர விறகால் |
கானவர் பொத்திய
ஞெலி தீ விளக்கத்து | வேடர்கள் தீ மூட்டக்
கடைந்து கொள்ளப்பட்ட நெருப்பின் வெளிச்சத்தில் |
மட மான் பெரு
நிரை வைகு துயில் எடுப்பி | படுத்திருக்கும்
மடப்பம் பொருந்திய மான்களின் கூட்டத்தை உறக்கத்திலிருந்து எழுப்பி, |
மந்தி சீக்கும்
அணங்கு உடை முன்றிலில் | குரங்குகள் அந்த
இடத்தைச் சுத்தப்படுத்தும் பெண் தெய்வக் கோயில் முற்றத்தில் |
நீர் வார்
கூந்தல் இரும் புறம் தாழ 5 | நீர் வடியும் கூந்தல்
பெரிய முதுகில் விழுந்து கிடக்க, |
பேர் அஞர்
கண்ணள் பெரும் காடு நோக்கி | பெரும் துயரம் உடைய
கண்களோடு, சுடுகாட்டை நோக்கி |
தெருமரும் அம்ம
தானே தன் கொழுநன் | மனம் கலங்குகிறாள்,
தன் கணவனின் |
முழவு கண்
துயிலா கடி உடை வியன் நகர் | ஓயாது முரசு
ஒலிக்கும், காவலுடைய பெரிய அரண்மனையில் |
சிறு நனி
தமியள் ஆயினும் | சிறுபொழுது தன்
கணவனைவிட்டுப் பிரிந்து தனித்திருந்தாலும் |
இன் உயிர்
நடுங்கும் தன் இளமை புறங்கொடுத்தே
10 | தன் இனிய உயிர்
நடுங்கும் தன் இளமையைத் துறந்து – (சுடுகாட்டை நோக்கி மனம் கலங்குகிறாள்) |
| |
# 248 ஒக்கூர்
மாசாத்தனார் | # 248 ஒக்கூர்
மாசாத்தனார் |
அளிய தாமே சிறு
வெள் ஆம்பல் | இரங்கத் தக்கன இந்த
சிறிய வெண்ணிறமான அல்லிப் பூக்கள், |
இளையம் ஆக தழை
ஆயினவே இனியே | சிறுவயதில் இந்த
அல்லியின் இலைகள் எனக்கு தழையுடையாக உதவின; இப்பொழுது, |
பெரு வள
கொழுநன் மாய்ந்து என பொழுது மறுத்து | பெரிய செல்வமுடைய என்
கணவன் இறந்ததால், உரிய பொழுதில் உண்ணாமல், |
இன்னா வைகல்
உண்ணும் | பொருந்தாத நேரத்தில்
உண்ணும் |
அல்லி படூஉம்
புல் ஆயினவே 5 | அல்லியிடத்தில்
உண்டாகும் புல்லரிசியாக எமக்கு ஆயின. |
| |
# 249 தும்பி
சொகினனார் தும்பிசேர் கீரனார் என்பதும் ஆம் | # 249 தும்பி
சொகினனார் தும்பிசேர் கீரனார் என்பதும் ஆம் |
கதிர் மூக்கு
ஆரல் கீழ் சேற்று ஒளிப்ப | கதிர் நுனை போன்ற
கூர்மையான மூக்கையுடைய ஆரல் மீன் கீழேயுள்ள சேற்றில் ஒளிந்துகொள்ள, |
கணை கோட்டு
வாளை மீ நீர் பிறழ | திரண்ட மீசையையுடைய
வாளைமீன் நீர்மேல் பிறழ, |
எரி பூ பழனம்
நெரித்து உடன் வலைஞர் | நெருப்புப்போல் சிவந்த
செந்தாமரை பூத்த பொய்கைகளை நெருங்கி ஒன்றுசேர்ந்து வலைஞர்கள், |
அரி குரல்
தடாரியின் யாமை மிளிர | மெல்லிய ஓசையையுடைய
தடாரி போன்ற ஆமை புரள, |
பனை நுகும்பு
அன்ன சினை முதிர் வராலொடு 5 | பனங்குருத்தைப் போன்ற
சினை முற்றிய வரால் மீன்களோடு, |
உறழ் வேல் அன்ன
ஒண் கயல் முகக்கும் | எதிரிடும் வேல் போன்ற
கெண்டை மீன்களையும் முகந்து கொள்ளும் |
அகல் நாட்டு
அண்ணல் புகாவே நெருநை | அகன்ற நாட்டின்
தலைவனின் உணவு, நேற்று |
பகல் இடம்
கண்ணி பலரொடும் கூடி | ஒளி பொருந்திய
இடத்தில், பலரோடு கூடி |
ஒருவழிப்பட்டன்று-மன்னே
இன்றே | ஒன்றாகக் கழிந்தது.
இப்பொழுது, |
அடங்கிய
கற்பின் ஆய் நுதல் மடந்தை
10 | தன்னிடம் நிறைந்த
கற்பினையும் அழகிய நெற்றியையும் உடைய அவன் மனைவி |
உயர்_நிலை_உலகம்
அவன் புக வார | அவன் மேலுலகம்
அடைந்ததால், அவனுக்கு உணவு கொடுப்பதற்காக |
நீறு ஆடு
சுளகின் சீறிடம் நீக்கி | புழுதி படிந்த முறமளவு
உள்ள சிறிய இடத்தைத் துடைத்து |
அழுதல் ஆனா
கண்ணள் | அழுவதை நிறுத்தாத
கண்ணையுடையவளாய் |
மெழுகும் ஆப்பி
கண் கலுழ் நீரானே | தன்னுடைய
கண்ணிலிருந்து ஒழுகும் நீரில் கலந்த பசுஞ்சாணத்தால் மெழுகுகிறாள். |
| |
# 250 தாயம்
கண்ணியார் | # 250 தாயம் கண்ணியார் |
குய் குரல்
மலிந்த கொழும் துவை அடிசில் | மிகுந்த ஓசையுடன்
தாளித்த வளமான துவையலோடு கூடிய உணவை அளித்து |
இரவலர் தடுத்த
வாயில் புரவலர் | இரவலர்களை வேறு
எங்கும் செல்லாமல் தடுத்து நிறுத்திய வாயிலையும், வேண்டி வந்தவர்களின் |
கண்ணீர் தடுத்த
தண் நறும் பந்தர் | கண்ணீரைத் துடைக்கும்
குளிர்ந்த நறுமணமுள்ள பந்தலையும் உடையதாக முன்பு இருந்த நீ, |
கூந்தல் கொய்து
குறும் தொடு நீக்கி | கூந்தலைக் குறைத்து,
குறிய வளையல்களை நீக்கி, |
அல்லி உணவின்
மனைவியொடு இனியே 5 | அல்லி அரிசியை உணவாகக்
கொண்ட மனைவியுடன் இப்பொழுது |
புல்லென்றனையால்
வளம் கெழு திரு நகர் | பொலிவிழந்து
காணப்படுகிறாய், வளங்கள் பொருந்திய அழகிய மாளிகையே! |
வான் சோறு
கொண்டு தீம் பால் வேண்டும் | சுவையான சோற்றை உண்டு
இனிய பாலை விரும்பும் |
முனி தலை
புதல்வர் தந்தை | குடுமித் தலையையுடைய
புதல்வர்களின் தந்தை |
தனித்தலை
பெரும் காடு முன்னிய பின்னே | தனியிடமாகிய
சுடுகாட்டை அடைந்த பின். |
| |