#76
மருதம் பரணர் | #76 மருதம்
பரணர் |
மண் கனை
முழவொடு மகிழ் மிக தூங்க | மார்ச்சனை என்ற சாந்து
செறிவாகப் பூசப்பெற்ற மத்தளத்துடன், காண்போர் மிகுந்த மகிழ்ச்சியடைய நாங்கள்
கூத்தினை நடத்த |
தண் துறை ஊரன்
எம் சேரி வந்து என | அதனைக் காண, குளிர்ந்த
நீர்த்துறையையுடைய தலைவன் எம் சேரிக்கு வந்ததற்கு |
இன் கடும்
கள்ளின் அஃதை களிற்றொடு | இனிமையும் கடுப்பும்
கொண்ட கள்ளினையுடைய அஃதை என்பானது, யானைகளுடன் |
நன் கலன் ஈயும்
நாள்_மகிழ் இருக்கை | நல்ல அணிகலன்களையும்
வாரி வழங்கும் நாளோலக்கம் என்னும் காலை அத்தாணி இருக்கையின்போது |
அவை புகு
பொருநர் பறையின் ஆனாது | அவனுடைய மண்டபத்தில்
நுழையும் பொருநர் முழங்குகின்ற பறையைப் போல, விடாமல் |
கழறுப என்ப
அவன் பெண்டிர் அந்தில் | இகழ்ந்து
பேசுகிறார்கள் அவனுடைய வீட்டுப்பெண்கள் என்கிறார்கள். |
கச்சினன்
கழலினன் தேம் தார் மார்பினன் | கச்சணிந்தவனும், கழல்
கட்டியவனும், தேனொழுகும் மாலையணிந்த மார்பையுடையவனும், |
வகை அமை
பொலிந்த வனப்பு அமை தெரியல் | பல்வேறு வகைத்
தொழில்திறம் அமைந்து பொலிவுற்ற மாலையினையுடையவனும், |
சுரியல் அம்
பொருநனை காண்டிரோ என | சுருட்டை
முடியினையுடையவனுமான அழகிய கூத்தனாகிய ஆட்டனத்தியைப் பார்த்தீர்களா என்று
தேடிக்கொண்டு |
ஆதிமந்தி பேது
உற்று இனைய | ஆதிமந்தி என்ற பெண்
பித்துப்பிடித்து வருந்தி அலைய |
சிறை பறைந்து
உரைஇ செம் குணக்கு ஒழுகும் | கரையினை மோதி
உராய்ந்துகொண்டு நேர்கிழக்காகப் பாயும் |
அம் தண் காவிரி
போல | அழகிய குளிர்ந்த
காவிரி (ஆட்டனத்தியை இழுத்துக்கொண்டு சென்றது) போல |
கொண்டு
கைவலித்தல் சூழ்ந்திசின் யானே | (நானும்)அந்தத் தலைவனை
வளைத்துக் கைக்குள்போட்டுக்கொள்ளலாம் என்று நினைக்கிறேன். |
| |
#77 பாலை
மருதன் இள நாகனார் | #77 பாலை மருதன் இள
நாகனார் |
நன் நுதல்
பசப்பவும் ஆள்வினை தரீஇயர் | நம் தலைவியின் நல்ல
நெற்றி பசந்துபோகவும், முயற்சியால் பொருள் ஈட்டுவதற்கு |
துன் அரும்
கானம் துன்னுதல் நன்று என | நெருங்க முடியாத
காட்டுவழியில் செல்லுதல் நல்லதென்று எண்ணி |
பின்னின்று
சூழ்ந்தனை ஆயின் நன்று இன்னா | என் பின்னே நின்று நீ
நினைத்தால், மிகுந்த கொடிய செயலைச் |
சூழ்ந்திசின்
வாழிய நெஞ்சே வெய்து_உற | செய்ய நினைக்கின்றாய்,
வாழ்க நெஞ்சமே! வெப்பம் மிகுந்திருக்கும்படி |
இடி உமிழ்
வானம் நீங்கி யாங்கணும் | இடிகளை உமிழும் மேகம்
மழைபெய்யாமல் அகன்று செல்வதால், எங்கும் |
குடி
பதிப்பெயர்ந்த சுட்டு உடை முதுபாழ் | குடிமக்கள் தத்தம்
ஊர்களைவிட்டு வெளியேறுகின்ற, பலரும் சுட்டிக்காட்டிக்கூறும் பழைய பாழிடத்தில் |
கயிறு பிணி
குழிசி ஓலை கொள்-மார் | கயிற்றினால் சுற்றிக்
கட்டப்பட்ட குடத்திலுள்ள ஒலையை வெளியே எடுப்பதற்கு |
பொறி கண்டு
அழிக்கும் ஆவண மாக்களின் | குடத்தின் இலச்சினையை
நீக்கும் ஆவணப்பெரியோர் (அந்த ஓலைகளை வெளியே எடுப்பது) போன்று |
உயிர் திறம்
பெயர நல் அமர் கடந்த | தம் உயிர்
தம்மைவிட்டுப் போக, நல்ல போரினை வென்று மடிந்த |
தறுகணாளர்
குடர் தரீஇ தெறுவர | அஞ்சாநெஞ்சரின் குடலை
வெளியே எடுக்க, மிகவும் வலிந்து, |
செம் செவி
எருவை அஞ்சுவர இகுக்கும் | சிவந்த செவியினைக்
கொண்ட பருந்து காண்போர் அஞ்சும்படியாக இழுக்கும் |
கல் அதர் கவலை
போகின் சீறூர் | பரல்கற்கள் நிறைந்த
பலவாறாகப் பிரிந்துசெல்லும் வழியில் போனால், அங்குள்ள சிற்றூர்களின் |
புல் அரை இத்தி
புகர் படு நீழல் | பொலிவற்ற அடியினையுடைய
இத்தி மரத்தின் புள்ளி புள்ளியான நிழலில் |
எல் வளி
அலைக்கும் இருள் கூர் மாலை | பெருங்காற்று வீசும்
இருள் மிக்க மாலை வேளையில் (ஓய்வெடுக்கக் கண்ணை மூடும்போது) |
வானவன் மறவன்
வணங்கு வில் தட கை | சேரனின் படைத்தலைவனான,
வளைந்த வில்லைப் பெரிய கையில் கொண்ட |
ஆனா நறவின் வண்
மகிழ் பிட்டன் | குறையாத கள்ளினது
மிக்க மகிழ்ச்சியையுடைய பிட்டன் என்பவன் |
பொருந்தா
மன்னர் அரும் சமத்து உயர்த்த | தன்னோடு ஒத்துவராத
மன்னர்களுடனான அரிய போரில் ஓங்கித்தூக்கிய |
திருந்து இலை
எஃகம் போல | திருத்தமான
இலைத்தொழிலையுடைய வேல் (அப் பகை மன்னர்க்குத் தரும் துன்பத்தைப்) போல |
அரும் துயர்
தரும் இவள் பனி வார் கண்ணே | தாங்க முடியாத
துயரத்தைத் தரும் நம் தலைவியின் நீர் ஒழுகும் கண்கள் (நம் மனக்கண் முன் தோன்றி) |
| |
#78 குறிஞ்சி
மதுரை நக்கீரனார் | #78 குறிஞ்சி மதுரை
நக்கீரனார் |
நனம் தலை
கானத்து ஆளி அஞ்சி | அகன்ற இடத்தையுடைய
காட்டினிலிருக்கும் ஆளி என்ற விலங்கினை எண்ணி அஞ்சி, |
இனம்
தலைத்தரூஉம் எறுழ் கிளர் முன்பின் | தன் இனத்தைத்
தன்னிடத்தே சேர்த்துக்கொள்ளும், வெளிப்படையாகத் தெரியும் பேராற்றலையும், |
வரி ஞிமிறு
ஆர்க்கும் வாய் புகு கடாத்து | வரியினையுடைய வண்டுகள்
ஒலிக்கும், வாயினுள் செல்லும் மதத்தினையும் உடைய |
பொறி நுதல்
பொலிந்த வய களிற்று ஒருத்தல் | புள்ளிகள் நிறைந்த
நெற்றியால் பொலிவுபெற்ற வலிமை பொருந்திய ஆண்யானைகளின் தலைவன் |
இரும் பிணர் தட
கையின் ஏமுற தழுவ | தன் கரிய சொரசொரப்பான
பெரிய துதிக்கையால் இன்பமுறத் தழுவ |
கடும் சூல் மட
பிடி நடுங்கும் சாரல் | முதன்முதலாகக்
கருவுற்றிருக்கும் இளம் பெண்யானை (ஆளியை எண்ணி) நடுங்குகின்ற மலைச்சாரலில், |
தேம் பிழி
நறவின் குறவர் முன்றில் | இனிமையாகப்
பிழிந்தெடுத்த கள்ளினையுடைய குறவர்களின் முற்றத்தில் |
முந்தூழ் ஆய்
மலர் உதிர காந்தள் | மூங்கிலின் அழகிய
மலர்கள் உதிரவும், காந்தளின் |
நீடு இதழ்
நெடும் துடுப்பு ஒசிய தண்ணென | நீண்ட இதழ்களான நெடிய
துடுப்புகள் முறியவும், குளிர்ச்சியாக |
வாடை தூக்கும்
வரு பனி அற்சிரம் | வாடைக்காற்று வீசும்
பனிவிழத்தொடங்கும் முன்பனிக்காலத்தில் |
நம் இல்
புலம்பின் தம் ஊர் தமியர் | நாம் இல்லாத தனிமையில்
தம் ஊரில் தனியாளாக இருக்கும் அவர்கள் |
என்
ஆகுவர்-கொல் அளியர் தாம் என | எப்படி இருக்கிறார்களோ
பாவம் அவர்கள் என்று |
எம் விட்டு
அகன்ற சில் நாள் சிறிதும் | எம்மைவிட்டுப்
பிரிந்திருந்த சில நாட்களில் சிறிதளவேனும் |
உள்ளியும்
அறிதிரோ ஓங்கு மலை நாட | நினைந்திருந்தீரோ,
ஓங்கிய மலை பொருந்திய நாட்டையுடையவனே – |
உலகுடன்
திரிதரும் பலர் புகழ் நல் இசை | உலகம் உள்ளளவும்
வாழும் பலரும் புகழும் நல்ல புகழினையும், |
வாய்மொழி
கபிலன் சூழ சேய் நின்று | வாய்மையே கூறுகின்ற
மொழியையுமுடைய கபிலன் ஆலோசனை சொல்ல, நெடும் தொலைவிலிருந்து |
செழும் செய்
நெல்லின் விளை கதிர் கொண்டு | வளம் பொருந்திய
வயல்களில் விளைந்த நெற்கதிர்களைக் (கிளிகள்மூலம்) கொண்டுவந்து, அவற்றைப் |
தடம் தாள்
ஆம்பல் மலரொடு கூட்டி | பெரிய தண்டுகளையுடைய
ஆம்பல் மலரோடு சேர்த்து ஆக்கி உண்டு, |
யாண்டு பல கழிய
வேண்டு_வயின் பிழையாது | பல ஆண்டுகள் கழியவும்
தான் விரும்பிய இடத்டைவிட்டு இடம்பெயராமல் |
ஆள் இடூஉ
கடந்து வாள் அமர் உழக்கி | பகைவரின் வாட்போரினைக்
கலக்கி, முயற்சியால் வென்று |
ஏந்து கோட்டு
யானை வேந்தர் ஓட்டிய | நிமிர்ந்த கொம்புகளைக்
கொண்ட யானைகளையுடைய மூவேந்தரையும் விரட்டியடித்த |
கடும் பரி
புரவி கைவண் பாரி | மிகுந்த விரைவுடன்
செல்லும் குதிரைப்படையை உடைய வள்ளல்தன்மை மிகுந்த பாரியின் |
தீம் பெரும்
பைம் சுனை பூத்த | இனிய பெரிய பசுமையான
சுனைநீரில் பூத்த |
தேம் கமழ் புது
மலர் நாறும் இவள் நுதலே | தேன் மணக்கும் புதிய
மலராக மணக்கும் இவளின் நெற்றியை – (சிறிதளவேனும் நினைந்திருந்தீரோ) |
| |
#79 பாலை
குடவாயில் கீரத்தனார் | #79 பாலை குடவாயில்
கீரத்தனார் |
தோள் பதன்
அமைத்த கரும் கை ஆடவர் | தோளில்
கட்டுச்சோற்றைக் கட்டிக்கொண்ட வலிய கைகளையுடைய ஆடவர்கள், |
கனை பொறி
பிறப்ப நூறி வினை படர்ந்து | மிக்க தீப்பொறி உண்டாக
(பாறைகளை உடைத்து) கிணறு வெட்டும் தொழிலில் ஈடுபட்டு |
கல்லுறுத்து
இயற்றிய வல் உவர் படுவில் | கல்லி எடுத்து
உண்டாக்கிய மிக்க உவரையுடைய கிணற்றில் |
பார் உடை
மருங்கின் ஊறல் மண்டிய | மண்ணுள்ள பக்கத்தே
ஊறிய நீரைப் பருகும் பொருட்டு, |
வன்_புலம்
துமிய போகி கொங்கர் | கட்டாந்தரை
துகள்படுமாறு நடந்து, கொங்கரின் |
படு மணி ஆயம்
நீர்க்கு நிமிர்ந்து செல்லும் | ஒலிக்கும் மணிகளைக்
கட்டிய பசுத்திரளுள் நீருக்காகத் தலைநிமிர்ந்து செல்லும் |
சேதா எடுத்த
செம் நில குரூஉ துகள் | சிவந்த பசு கிளப்பிய
செம்மண்ணின் சிவந்த புழுதி |
அகல் இரு
விசும்பின் ஊன்றி தோன்றும் | அகன்ற பெரிய வானத்தில்
மிகுந்து தோன்றும் |
நனம் தலை
அழுவம் நம்மொடு துணைப்ப | அகன்ற இடத்தையுடைய
காட்டில் நம் தலைவி நம்மோடு துணையாக |
வல்லாங்கு
வருதும் என்னாது அல்குவர | முடிந்த அளவில்
செல்வோம் என்று அங்கேயே நினைக்காமல், இப்போது பயணத்தைக் கைவிடநேரும்படி |
வருந்தினை வாழி
என் நெஞ்சே இரும் சிறை | வருந்துகிறாய், வாழ்க,
என் நெஞ்சமே! பெரிய சிறகுகளையும், |
வளை வாய்
பருந்தின் வான் கண் பேடை | வளைவான அலகினையும்
உடைய பருந்தின் வெண்மையான கண்களையுடைய பேடை, |
ஆடு-தொறு
கனையும் அம் வாய் கடும் துடி | அசைந்து
நடக்கும்போதெல்லாம் ஒலிக்கும், அழகிய வாயையும் கடும் ஓசையினையுடைய உடுக்கையையும் |
கொடு வில்
எயினர் கோள் சுரம் படர | வளைந்த வில்லையும்
உடைய மறவர்கள் வழிப்போக்கரின் பொருளைக் கொள்ளையிடும் வழியில் நடந்து செல்ல |
நெடு விளி
பயிற்றும் நிரம்பா நீள் இடை | (பேடை)(உணவு
கிட்டப்போகிறது என்று)நெடிதாக ஒலியெழுப்பித் தன் துணையை அழைக்கும் செல்லத்
தொலையாத இடமான |
கல் பிறங்கு
அத்தம் போகி | பரல்கற்கள்
பரந்திருக்கும் காட்டில் நடந்து |
நில்லா
பொருள்_பிணி பிரிந்த நீயே | நிலையில்லாத பொருளைச்
சம்பாதிக்க அவளை விட்டுப் பிரிந்துவந்த நீ. |
| |
#80 நெய்தல்
மருங்கூர் கிழார் பெரும் கண்ணனார் | #80 நெய்தல் மருங்கூர்
கிழார் பெரும் கண்ணனார் |
கொடும் தாள்
முதலையொடு கோட்டு_மீன் வழங்கும் | வளைந்த காலினையுடைய
முதலையோடு சுறாமீன்களும் நடமாடும் |
இரும் கழி
இட்டு சுரம் நீந்தி இரவின் | கரிய உப்பங்கழியில்
குறுகிய பாதையில் நடந்து, இரவிலே |
வந்தோய் மன்ற
தண் கடல் சேர்ப்ப | வருகின்றாய்,
குளிர்ந்த கடற்கரையையுடைய தலைவனே! |
நினக்கு எவன்
அரியமோ யாமே எந்தை | நாங்கள் என்ன உனக்குக்
காண்பதற்கு அரிதாகவாபோய்விட்டோம், எம் தந்தை |
புணர் திரை
பரப்பு_அகம் துழைஇ தந்த | சேர்ந்துவரும்
அலைகளையுடைய கடற்பரப்புக்குள் சென்று தேடித் தந்த |
பல் மீன்
உணங்கல் படு புள் ஓப்புதும் | நிறைய மீன்களின்
வெயிலில் காயும் வற்றல்களைத் தின்ன வரும் பறவைகளை விரட்டிக்கொண்டிருப்போம் |
முண்டகம்
கலித்த முது நீர் அடைகரை | நீர்முள்ளிச்செடிகள்
தழைத்த கடலோரக் கரையில் உள்ள |
ஒண் பன் மலர
கவட்டு இலை அடும்பின் | ஒளிவிடும் பலவான
மலர்களையுடைய பிளவுபட்ட இலைகளையுடைய அடும்பின் |
செம் கேழ் மென்
கொடி ஆழி அறுப்ப | சிவந்த நிறமுள்ள
மெல்லிய கொடிகளை உன்னுடைய தேர்ச்சக்கரங்கள் ஏறித் துண்டிக்க |
இன மணி புரவி
நெடும் தேர் கடைஇ | பல மணிகளைப் பூண்ட
குதிரைகள் பூட்டிய நெடிய தேரினைச் செலுத்தி |
மின் இலை
பொலிந்த விளங்கு இணர் அவிழ் பொன் | மின்னுகின்ற இலைகளால்
பொலிவுற்று விளங்கும் பூங்கொத்துக்கள் கட்டவிழ்ந்து பொன்னிறமுள்ள |
தண் நறும் பைம்
தாது உறைக்கும் | குளிர்ந்த மணமுள்ள
பூந்துகள்களை உதிர்க்கின்ற |
புன்னை அம்
கானல் பகல் வந்தீமே | புன்னை மரங்கள்
நிறைந்த அழகிய கடற்கரைச் சோலையிலே பகற்பொழுதிலேயே வந்தருள்வாயாக! |
| |
| |
| |
| |
| |
#81 பாலை
ஆலம்பேரி சாத்தனார் | #81 பாலை ஆலம்பேரி
சாத்தனார் |
நாள் உலா
எழுந்த கோள் வல் உளியம் | விடியற்காலத்தில்
இரையைத் தேடி உலாவுவதை மேற்கொண்ட, தன் இரையைக் கொள்ளுதலில் வல்ல கரடி |
ஓங்கு சினை
இருப்பை தீம் பழம் முனையின் | உயர்ந்த கிளைகளையுடைய
இலுப்பை மரத்தின் இனிய பழங்களைத் தின்று சலித்துப்போனால் |
புல் அளை
புற்றின் பல் கிளை சிதலை | பொலிவற்ற துளைகளைக்
கொண்ட மண்புற்றின், கூட்டமான கறையான்கள் |
ஒருங்கு
முயன்று எடுத்த நனை வாய் நெடும் கோடு | ஒன்றுகூடி முயன்று
செய்த நனைந்த வாயையுடைய நெடிய உச்சியினை |
இரும்பு ஊது
குருகின் இடந்து இரை தேரும் | இரும்புலையில் ஊதும்
துருத்தியைப் போல் பெரிதாய் வளைக்குள் மூச்சுவிட்டுப் புற்றாஞ்சோற்றை உண்ணும் – |
மண் பக வறந்த
ஆங்கண் கண் பொர | நிலம்
dddடிக்கும்படியாக வறண்டுபோன பாலை நிலமான – அந்த இடத்தில், கண்கள் கூசும்படியாக |
கதிர் தெற
கவிழ்ந்த உலறு தலை நோன் சினை | ஞாயிறு காய்வதால்,
கவிழ்ந்து கிடக்கும் பரட்டைத் தலையையுடைய வலிமையான கிளைகளைக் கொண்ட |
நெறி அயல்
மராஅம் ஏறி புலம்பு கொள | பாதை ஓரத்து
வெண்கடம்பு மரத்தில் ஏறியிருந்து, ஒற்றையாக, |
எறி பருந்து
உயவும் என்றூழ் நீள் இடை | பாய்ந்து இரையைப்
பற்றும் பருந்து வருந்தியிருக்கும் வெப்பம் மிக்க நீண்ட இடங்களான |
வெம் முனை
அரும் சுரம் நீந்தி சிறந்த | கடும்சண்டைகள்
நடக்கும் கடந்துசெல்லக் கடினமான வழியினைத் தாண்டி – சிறந்த |
செம்மல் உள்ளம்
துரத்தலின் கறுத்தோர் | தலைமைப் பண்புள்ள உமது உள்ளம் தூண்டுவதால் – வெகுண்டெழுந்த
பகைவரின் |
ஒளிறு வேல்
அழுவம் களிறு பட கடக்கும் | ஒளிர்கின்ற
வேல்படையுள்ள போர்க்களத்தை, யானைப்படைகளும் அழியுமாறு வெல்லும், |
மா வண் கடலன்
விளங்கில் அன்ன எம் | மிகுந்த வள்ளல்தன்மை
நிறைந்த கடலன் என்பவனின் விளங்கில் என்னும் ஊரினைப் போன்ற, எமது |
மை எழில்
உண்கண் கலுழ | கருமையான அழகிய
மையுண்ட கண்கள் கலங்கி அழ |
ஐய சேறிரோ
அகன்று செய்பொருட்கே | ஐயனே – செல்வீர்களா,
எம்மைப் பிரிந்து சென்று பொருள்தேடுவதற்காக. |
| |
#82 குறிஞ்சி
கபிலர் | #82 குறிஞ்சி கபிலர் |
ஆடு அமை
குயின்ற அவிர் துளை மருங்கின் | அசைந்தாடும்
மூங்கிலில் வண்டுகள் துளைத்த மின்னிடும் துளைகளின் பக்கத்தே |
கோடை அம் வளி
குழல் இசை ஆக | கோடை எனும் அழகிய
மேற்காற்றினால் எழும் ஒலி குழலின் இசையாகவும், |
பாடு இன் அருவி
பனி நீர் இன் இசை | ஓசை இனிய அருவியின்
குளிர்ந்த நீரின் இனிய இசை |
தோடு அமை
முழவின் துதை குரல் ஆக | மொத்தமாகச் சேர்ந்த
முழவுகளின் செறிவான இசையாகவும், |
கண கலை
இகுக்கும் கடும் குரல் தூம்பொடு | கூட்டமான மான்கள்
அடித்தொண்டையில் எழுப்பும் கடுங் குரல் பெருவங்கியம் என்னும் கொம்பிசையாகவும் |
மலை பூ சாரல்
வண்டு யாழ் ஆக | இவற்றுடன், பூக்களைக்
கொண்ட மலைச் சாரலின் வண்டுகள் எழுப்பும் ஓசை யாழிசையாகவும், |
இன் பல் இமிழ்
இசை கேட்டு கலி சிறந்து | இவ்வாறாக, இனிய
பல்விதமாக ஒலிக்கும் இசையினைக் கேட்டு ஆரவாரம் செய்து |
மந்தி நல் அவை
மருள்வன நோக்க | குரங்குகளாகிய நல்ல
அவையோர் வியப்புடன் காண, |
கழை வளர்
அடுக்கத்து இயலி ஆடு மயில் | மூங்கில்கள் வளர்ந்த
மலைச்சரிவினை ஒட்டிய நிலப்பகுதியில் உலாவி ஆடும் மயில்கள் |
நனவு புகு
விறலியின் தோன்றும் நாடன் | விழாக்களத்தில்
புகுந்தாடும் விறலியைப் போலத் தோன்றும் நாட்டையுடையவன் |
உருவ வல் வில்
பற்றி அம்பு தெரிந்து | அழகிய வலிமையான
வில்லினை ஒரு கையில் கொண்டு, ஆய்ந்த அம்பினை அடுத்த கையில் கொண்டு |
செரு செய் யானை
செல் நெறி வினாஅய் | தன்னால் அம்பு
எய்யப்பெற்ற யானை சென்ற வழியினை விசாரித்துக்கொண்டு |
புலர் குரல்
ஏனல் புழை உடை ஒரு சிறை | முதிர்ந்த
கதிரினையுடைய தினைப்புனத்தின் நுழைவிடத்தின் ஒரு பக்கத்தில் |
மலர் தார்
மார்பன் நின்றோன் கண்டோர் | மலர் மாலை அணிந்த
மார்பினையுடையவனாய் நின்றுகொண்டிருந்தவனைக் கண்டவர்கள் |
பலர் தில் வாழி
தோழி அவருள் | பலரே, வாழ்க தோழியே!
அவர்களுள் |
ஆர் இருள்
கங்குல் அணையொடு பொருந்தி | நிறைந்த இருள் செறிந்த
இரவினில் படுக்கையில் கிடந்து |
ஓர் யான்
ஆகுவது எவன்-கொல் | நான் ஒருத்திமட்டுமே
இவ்வாறு இருப்பதற்குக்காரணம் என்ன – |
நீர் வார்
கண்ணொடு நெகிழ் தோளேனே | நீர் ஒழுகும் கண்ணோடு,
மெலிந்த தோளினையுடையவளாய் – |
| |
#83 பாலை
கல்லாடனார் | #83 பாலை கல்லாடனார் |
வலம் சுரி
மராஅத்து சுரம் கமழ் புது வீ | வலப்பக்கமாக
சுழித்திருக்கும், வெண்கடம்பின், பாலைவெளியெல்லாம் மணக்கும் புதிய பூக்களைச் |
சுரி ஆர் உளை
தலை பொலிய சூடி | சுருட்டை
நிறைந்திருக்கும் தலையாட்டம் போன்று அசையும்படி தம் தலை பொலிவுறச் சூடி, |
கறை அடி மட
பிடி கானத்து அலற | உரல் போன்ற
பாதங்களையுடைய இளம் பெண்யானை காட்டினில் அலறிக்கொண்டிருக்க, |
களிற்று கன்று
ஒழித்த உவகையர் கலி சிறந்து | அதன் ஆண்கன்றினைப்
பிரித்துக் கொணர்ந்த மகிழ்ச்சியையுடையவராய், செருக்கு மிகுந்து |
கரும் கால்
மராஅத்து கொழும் கொம்பு பிளந்து | கரிய அடிமரத்தையுடைய
வெண்கடம்பின் திரண்ட கிளையினைப் பிளந்து |
பெரும் பொளி
வெண் நார் அழுந்துபட பூட்டி | பெரிதாக உரித்த
வெண்மையான நாரால் காலில் வடு உண்டாக இறுக்கிக்கட்டி, |
நெடும் கொடி
நுடங்கும் நியம மூதூர் | உயரமான கொடிகள்
அசையும் கடைத்தெருக்களைக் கொண்ட பழமையான ஊரில் |
நறவு நொடை நல்
இல் புதவு முதல் பிணிக்கும் | கள்ளினை விற்கும் நல்ல
இல்லத்தின் வாசற்கதவண்டைக் கட்டிப்போடும், |
கல்லா இளையர்
பெருமகன் புல்லி | தம் வேட்டைத்
தொழிலன்றிப் பிறவற்றைக் கல்லாத இளைஞர்கட்குத் தலைவனான புல்லி என்பவனின் |
வியன் தலை நன்
நாட்டு வேங்கடம் கழியினும் | விரிந்த இடத்தையுடைய
நல்ல நாட்டிலுள்ள வேங்கடமலையினைத் தாண்டிச்சென்றாலும் |
சேயர் என்னாது
அன்பு மிக கடைஇ | வெகுதூரம்
சென்றுவிட்டார் என்றிராமல், அன்பினை மிகவும் செலுத்தி |
எய்த வந்தனவால்
தாமே நெய்தல் | நம்மை அடைய வந்தன –
நெய்தலின் |
கூம்பு விடு
நிகர் மலர் அன்ன | முறுக்கவிழ்ந்த
ஒளியுடைய மலரைப் போன்ற |
ஏந்து எழில்
மழை கண் எம் காதலி குணனே | உயர்ந்த அழகமைந்த
குளிர்ந்த கண்களையுடைய நம் காதலியின் குணங்கள் – |
| |
#84 முல்லை
மதுரை எழுத்தாளன் | #84 முல்லை மதுரை
எழுத்தாளன் |
மலை மிசை
குலைஇய உரு கெழு திருவில் | மலைக்கு மேலே குலைந்து
தோன்றிய அச்சந்தரும் வானவில்லினையுடைய |
பணை முழங்கு
எழிலி பௌவம் வாங்கி | முரசம் போன்று
முழங்குகின்ற மேகம், கடல்நீரை முகந்துகொண்டு |
தாழ் பெயல்
பெரு_நீர் வலன் ஏர்பு வளைஇ | இறங்கிப் பெய்யும்
மிக்க மழையுடன் வலப்பக்கமாக எழுந்து உலகத்தை வளைத்துக்கொண்டு |
மாதிரம்
புதைப்ப பொழிதலின் காண்வர | திசையெல்லாம்
மறைந்துபோகப் பொழிதலால், கண்ணுக்கினியதாக |
இரு நிலம்
கவினிய ஏமுறு காலை | பெரிய நிலமெல்லாம்
அழகுபெற்ற இன்பமான வேளையில், |
நெருப்பின்
அன்ன சிறு கண் பன்றி | தீக்கங்கு போன்ற சிறிய
கண்ணினைக் கொண்ட பன்றி |
அயிர்_கண்
படாஅர் துஞ்சு புறம் புதைய | குறுமணலில்
முளைத்திருக்கும் சிறிய புதரில் முதுகு மறையத் தூங்க, |
நறு வீ முல்லை
நாள்_மலர் உதிரும் | நறுமணம் மிக்க
பூக்களைக்கொண்ட முல்லைக்கொடியின் புதிய மலர்கள் உதிரும் |
புறவு அடைந்து
இருந்த அரு முனை இயவின் | முல்லைநிலத்தை
ஒட்டியிருக்கும் அரிய முகப்பினையுடைய வழியிலுள்ள |
சீறூரோளே
ஒண்_நுதல் யாமே | சிற்றூரில்
இருக்கிறாள் ஒளிவிடும் நெற்றியைக் கொண்ட நம் தலைவி, நானோ |
எரி புரை பன்
மலர் பிறழ வாங்கி | தீப்பிழம்பு போன்ற
தாமரை முதலிய பல மலர்களைத் தலைகீழாக வைத்து |
அரிஞர் யாத்த
அலங்கு தலை பெரும் சூடு | கதிர் அறுப்போர்
இறுக்கக்கட்டிய, ஆடுகின்ற முகப்பைக் கொண்ட பெரிய நெற்கதிர்க்கட்டுகளை |
கள் ஆர்
வினைஞர் களம்-தொறும் மறுகும் | கள்ளைக் குடித்த
வேலையாட்கள் களங்கள்தோறும் எடுத்துச்செல்லும் |
தண்ணடை தழீஇய
கொடி நுடங்கு ஆர் எயில் | மருதநிலம் சூழ்ந்த
கொடிகள் அசைந்தாடும் அரிய கோட்டைமதிலைப் |
அரும் திறை
கொடுப்பவும் கொள்ளான் சினம் சிறந்து | பகை மன்னர் அரிய
திறையாகக் கொடுக்கவும் , அதனை ஏற்றுக்கொள்ளாமல், மிகுந்த சினத்துடன் |
வினை வயின்
பெயர்க்கும் தானை | மேன்மேலும் போரில்
நடத்திச்செல்லும் படையினைக்கொண்ட |
புனை தார்
வேந்தன் பாசறையேமே | மாலையை அணிந்த
மன்னனின் பாசறைக்குள் இருக்கின்றேன். |
| |
#85 பாலை
காட்டூர் கிழார் மகனார் கண்ணனார் | #85 பாலை காட்டூர்
கிழார் மகனார் கண்ணனார் |
நன் நுதல்
பசப்பவும் பெரும் தோள் நெகிழவும் | நல்ல நெற்றி
பசந்துபோகவும், பெரிய தோள்கள் மெலிந்திடவும் |
உண்ணா
உயக்கமொடு உயிர் செல சாஅய் | உண்ணாமல் இருப்பதால்
உண்டான வருத்தத்தால் உயிர் போகும்படி மெலிவுற்று |
இன்னம் ஆகவும்
இங்கு நம் துறந்தோர் | நாம் இந்த நிலைக்கு
ஆளாகவும் இங்கு நம்மைவிட்டுப் பிரிந்துசென்ற நம் தலைவர் |
அறவர் அல்லர்
அவர் என பல புலந்து | அறத்தின்பாற்பட்டவர்
அல்லர் அவர் என்று பலவாறு மனம்வெறுத்துத் |
ஆழல் வாழி தோழி
சாரல் | துயரத்தில்
ஆழ்ந்துவிடாதே வாழ்க, என் தோழியே! மலைச் சாரலில் |
ஈன்று நாள்
உலந்த மென் நடை மட பிடி | ஈன்று நாட்பட்ட
மெல்லிய நடை வாய்ந்த இளம் பெண்யானைக்கும் |
கன்று பசி
களைஇய பைம் கண் யானை | அதன் கன்றுக்கும்
பசியைத் தீர்க்கும்பொருட்டு, பசிய கண்களையுடைய ஆண்யானை |
முற்றா
மூங்கில் முளை தருபு ஊட்டும் | மூங்கிலின் முற்றாத
இளம் முளையைக் கொண்டுவந்து ஊட்டும் |
வென் வேல்
திரையன் வேங்கட நெடு வரை | வெற்றி பொருந்திய
வேலினையுடைய திரையன் என்பவனின் வேங்கடமென்னும் நீண்ட மலையில் |
நன்_நாள் பூத்த
நாகு இள வேங்கை | நல்ல நாள் காலையில்
பூத்த மிகவும் இளைய வேங்கைமரத்தின் |
நறு வீ ஆடிய
பொறி வரி மஞ்ஞை | மணமுள்ள பூக்களினூடே
நுழைவதால் அவற்றின்bb துகள்படியப்பெற்ற புள்ளியையும் கோடுகளையும் உடைய மயில் |
நனை பசும்
குருந்தின் நாறு சினை இருந்து | அரும்பிய பசிய குருந்த
மரத்தின் நறுமணம் கமழுகின்ற கிளையின் மேல் இருந்து |
துணை பயிர்ந்து
அகவும் துணைதரு தண் கார் | தனது பெடையை அழைத்து
அகவுகின்ற, விரைந்து வரும் குளிர்ந்த கார்ப்பருவமே |
வருதும் யாம்
என தேற்றிய | யாம் திரும்ப வருவோம்
என்று அவர் தெளிவாகக் கூறிச்சென்ற |
பருவம் காண்
அது பாயின்றால் மழையே | பருவம், இங்கே பார்,
மேகமும் பரவி வருகின்றது. |
| |
#86 மருதம்
நல்லாவூர் கிழார் | #86 மருதம் நல்லாவூர்
கிழார் |
உழுந்து
தலைப்பெய்த கொழும் களி மிதவை | உழுந்தப்பருப்பைச்
சேர்த்துச் செய்த குழைவான களி உருண்டையோடு |
பெரும் சோற்று
அமலை நிற்ப நிரை கால் | அறுசுவை உணவை உண்ணும்
ஆரவாரம் இடைவிடாமல் நிற்க, வரிசையான கால்களுடன் |
தண் பெரும்
பந்தர் தரு மணல் ஞெமிரி | குளிர்ச்சியான பெரிய
பந்தலின் கீழ் வெளியிலிருந்து கொண்டுவரப்பட்ட புதிய மணலைப் பரப்பி, |
மனை விளக்கு
உறுத்து மாலை தொடரி | வீட்டிலிருக்கும்
குத்துவிளக்கை நடுவில்வைத்து ஏற்றி, அதன்மேல் மாலையினைத் தொங்கவிட்டு, |
கனை இருள்
அகன்ற கவின் பெறு காலை | கும்மிருட்டு நீங்கிய
அழகு பொருந்திய விடியற்காலையில் |
கோள் கால்
நீங்கிய கொடு வெண் திங்கள் | தீய கோள்கள்
தன்னைவிட்டு நீங்கப்பெற்ற (இராகுகாலம் நீங்கிய) பிறைத் திங்களானது |
கேடு இல் விழு
புகழ் நாள் தலைவந்து என | குற்றமற்ற சிறந்த
புகழினையுடைய உரோகிணி என்னும் நாள்மீனை வந்து சேர, |
உச்சி குடத்தர்
புத்து அகல் மண்டையர் | தலையில் (நிறை)குடத்தை
உடையவரும், இடுப்பில் புதிய அகன்ற வாயுள்ள மண்பாண்டத்தை உடையவருமான |
பொது செய்
கம்பலை முது செம் பெண்டிர் | பொதுக்காரியங்களை
எடுத்துச்செய்யும் ஆரவாரம் மிக்க முதிய மங்கல மகளிர் |
முன்னவும்
பின்னவும் முறை_முறை தர_தர | முன்னேயும் பின்னேயும்
கொடுப்பனவற்றை முறையே கொணர்ந்து கொடுக்கக் கொடுக்க வாங்கி வைக்க, |
புதல்வன் பயந்த
திதலை அம் வயிற்று | மக்களைப்பெற்ற, தேமல்
படர்ந்த அழகிய வயிற்றையும், |
வால் இழை
மகளிர் நால்வர் கூடி | சிறந்த அணிகலன்களையும்
உடைய மங்கல மகளிர் ஒரு நால்வர் ஒன்றாகக் கூடி நின்று |
கற்பினின் வழாஅ
நன் பல உதவி | ”கற்பொழுக்கத்திலிருந்து
சிறிதும் வழுவாமல் நல்ல பல பேறுகளையும் தந்து |
பெற்றோன்
பெட்கும் பிணையை ஆக என | உன்னை மனைவியாகப்பெற்ற
உன் கணவனை நீ பெரிதும் விரும்புகின்றவளாய் இருப்பாய்” என்று வாழ்த்தி |
நீரொடு சொரிந்த
ஈர் இதழ் அலரி | நீருடன் சேர்த்துத்
தலையில் சொரிந்த குளிர்ந்த இதழ்களையுடைய பூக்கள் |
பல் இரும்
கதுப்பின் நெல்லொடு தயங்க | நிறைந்த கருமையான
கூந்தலில் நெல்லுடன் சிந்திக்கிடக்க, |
வதுவை நன் மணம்
கழிந்த பின்றை | இவ்வாறு மணமகளுக்குரிய
நல்ல திருமணச் சடங்குகள் செய்து முடிந்த பின்னர், |
கல்லென்
சும்மையர் ஞெரேரென புகுதந்து | பெருத்த ஓசையுடன்
விரைவாக அந்தக் கூட்டத்துக்குள் புகுந்து, |
பேர்
இற்கிழத்தி ஆக என தமர் தர | “பெரிய மனையாட்டி
ஆவாய்” என்று தாய்தந்தையராகிய உறவினர் கைப்பிடித்துக்கொடுக்க, |
ஓர் இல் கூடிய
உடன்புணர் கங்குல் | ஓர் அறையில் ஒன்றாய்
இருப்பதற்கான இரவில், |
கொடும் புறம்
வளைஇ கோடி கலிங்கத்து | வளைவாக முதுகை
வளைத்து, கோடிப் புடவைக்குள் |
ஒடுங்கினள்
கிடந்த ஓர் புறம் தழீஇ | தன்னை முடக்கிக்கொண்டு
தரையில் படுத்திருந்தவளின் முதுகினைத் தழுவி |
முயங்கல்
விருப்பொடு முகம் புதை திறப்ப | அவளை
அணைத்துக்கொள்ளும் ஆசையுடன் மூடியிருந்த முகத்தைத் திறந்து பார்க்க, |
அஞ்சினள்
உயிர்த்த_காலை யாழ நின் | அஞ்சினவளாய்
மூச்ச்சினை இழுத்துப்பிடித்து நிறுத்திப் பின் மெதுவாக விட்டபோது, “உன் மனம் |
நெஞ்சம்
படர்ந்தது எஞ்சாது உரை என | என்ன
நினைத்துக்கொண்டிருந்தது என்று மறைக்காமல் என்னிடம் சொல்” என்று |
இன் நகை
இருக்கை பின் யான் வினவலின் | இனிய மகிழ்ச்சியுடன்
கூடிய இருக்கையிலே பின்னர் நான் கேட்கவும், |
செம் சூட்டு
ஒண் குழை வண் காது துயல்வர | சிவந்த அணிகலனாகிய
ஒளிவிடும் குழைகள் தனது வளமான செவிகளில் அசைந்தாடும்படி |
அகம் மலி
உவகையள் ஆகி முகன் இகுத்து | உள்ளம் நிறைந்த
மகிழ்ச்சியை உடையவளாய் நாணம்மிக்கு முகங்கவிழ்ந்து |
ஒய்யென
இறைஞ்சியோளே மாவின் | விரைந்து
தலைவணங்கினாள், மானின் |
மடம் கொள்
மதைஇய நோக்கின் | மடப்பம் கொண்ட மதர்த்த
பார்வையினையும் |
ஒடுங்கு ஈர்
ஓதி மாஅயோளே | இழுத்துச்சீவிய
நெய்பூசிய கூந்தலையும் உடைய மாமை நிறத்தினையுடையவள் |
| |
#87 பாலை மதுரை
பேராலவாயார் | #87 பாலை மதுரை
பேராலவாயார் |
தீம் தயிர்
கடைந்த திரள் கால் மத்தம் | இனிமையான தயிரைக்
கடைந்த திரட்சியான தண்டினையுடைய மத்து, |
கன்று வாய்
சுவைப்ப முன்றில் தூங்கும் | கன்று தன் நாவினால்
நக்கிச் சுவைக்கும்படி முற்றத்தில் தொங்கும், |
படலை பந்தர்
புல் வேய் குரம்பை | மரத்து நிழலே பந்தலாக
உள்ள, புல்லால் வேயப்பட்ட குடில்களையுடைய |
நல்கூர் சீறூர்
எல்லி தங்கி | வறுமைப்பட்ட
சிற்றூரில் இரவிலே தங்கி, |
குடுமி நெற்றி
நெடு மர சேவல் | கொண்டைப்பூவையுடைய
நெற்றியையுடைய, உயரமான மரத்தில் அடைந்திருக்கும் சேவலின் |
தலை குரல்
விடியல் போகி முனாஅது | முதற்கூவலில் எழுந்து
விடியற்காலையில் புறப்பட்டுப்போய், முன்னே கிடக்கிற |
கடுங்கண் மறவர்
கல் கெழு குறும்பின் | கொடிய பார்வையுள்ள
மறவரின் கற்கள் பொருந்திய காட்டரண்களில் |
எழுந்த தண்ணுமை
இடம் கள் பாணி | ஒலித்த
தண்ணுமைப்பறையின் அகன்ற கண்ணிலிருந்து எழுகின்ற ஓசை |
அரும் சுரம்
செல்வோர் நெஞ்சம் துண்ணென | அரிய காட்டுவழியில
செல்பவரின் நெஞ்சம் திடுக்கிட, |
குன்று சேர்
கவலை இசைக்கும் அத்தம் | குன்றினை நோக்கிச்
செல்லும் பலவாறான பாதைகளில் ஒலிக்கும் காட்டுவழியில் |
நனி நீடு
உழந்தனை-மன்னே அதனால் | மிகவும் நீண்ட நேரம்
வருந்தி வந்தாய், அதனால் |
உவ இனி வாழிய
நெஞ்சே மை அற | இனிமேல் மகிழ்ச்சிகொள்
நெஞ்சே! வாழ்வாயாக! இருள் நீங்கும்படியாக |
வைகு சுடர்
விளங்கும் வான் தோய் வியல் நகர் | விடிவிளக்கு எரிகின்ற,
வானளாவிய பெரிய மாளிகையில் |
சுணங்கு அணி வன
முலை நலம் பாராட்டி | அழகுத்தேமல் படர்ந்த
அழகிய முலையினது அழகைப் பாராட்டி, |
தாழ் இரும்
கூந்தல் நம் காதலி | தாழ்ந்த
கருங்கூந்தலையுடைய நம் காதலியின் |
நீள் அமை
வனப்பின் தோளும்-மார் அணைந்தே | நீண்ட மூங்கில் போன்ற
அழகினையுடைய தோள்களையும் அணைத்து – (மகிழ்ச்சிகொள் நெஞ்சே!) |
| |
#88 குறிஞ்சி
ஈழத்து பூதன் தேவனார் | #88 குறிஞ்சி ஈழத்து
பூதன் தேவனார் |
முதை சுவல்
கலித்த மூரி செந்தினை | பழங்கொல்லையாகிய
மேட்டுநிலத்தில் செழித்து வளர்ந்த பெரிய செந்தினையின் |
ஓங்கு வணர்
பெரும் குரல் உணீஇய பாங்கர் | உயரமாக வளைந்து
நிற்கும் பெரிய கதிர்களைத் தின்பதற்காக, நல்ல திசையிலே |
பகு வாய் பல்லி
பாடு ஓர்த்து குறுகும் | பிளந்த வாயையுடைய
பல்லி சொல்லும் நிமித்தத்தை ஆராய்ந்து வருகிற இயல்பையுடைய |
புருவை பன்றி
வரு_திறம் நோக்கி | இளமை பொருந்திய பன்றி
வருவதை எதிர்பார்த்து |
கடும் கை
கானவன் கழுது மிசை கொளீஇய | வலிமையான கையையுடைய
குறவனாகிய தினைப்புனம் காப்போன் தனது பரண் மீது கொளுத்திவைத்த |
நெடும் சுடர்
விளக்கம் நோக்கி வந்து நம் | நீண்ட சுடரின்
வெளிச்சத்தைப் பார்த்து வந்து நமது |
நடுங்கு துயர்
களைந்த நன்னராளன் | நடுக்கம் தரும்
துயரத்தைக் களைந்துபோட்ட நல்லவனாகிய நம் தலைவன் |
சென்றனன்-கொல்லோ
தானே குன்றத்து | நடந்துபோனான் போலும்
தானாக! குன்றிலுள்ள |
இரும் புலி
தொலைத்த பெரும் கை யானை | பெரிய புலியைக் கொன்ற
பெரிய கையினையுடைய யானையின் |
கவுள் மலிபு
இழிதரும் காமர் கடாஅம் | கன்னங்களில் பெருகி
வழியும் அழகிய மதநீரில் |
இரும் சிறை
தொழுதி ஆர்ப்ப யாழ் செத்து | கரிய சிறகினைக் கொண்ட
வண்டுக்கூட்டம் ஆரவார ஒலியெழுப்ப,அதனை யாழிசை என்று எண்ணி |
இரும் கல்
விடர் அளை அசுணம் ஓர்க்கும் | பெரிய மலையின்
பிளந்துள்ள குகையினில் இருக்கும் அசுணம் என்னும் விலங்குகள் கூர்ந்துகேட்கும் |
காம்பு அமல்
இறும்பில் பாம்பு பட துவன்றி | மூங்கில் நிறைந்த
குறுங்காட்டில் பாம்புகள் இறந்தொழியும்படி நெருங்கி |
கொடு விரல்
உளியம் கெண்டும் | வளைந்த விரல்களையுடைய
கரடி தோண்டும் |
வடு ஆழ்
புற்றின வழக்கு அரு நெறியே | சுவடுகள்
பதிந்துள்ள புற்றுக்களையுடைய, செல்லுதற்கு அரிய வழியினில் – (நடந்துபோனான்
போலும் தானாக!) |
| |
#89 பாலை
மதுரைக்காஞ்சி புலவர் | #89 பாலை
மதுரைக்காஞ்சி புலவர் |
தெறு கதிர்
ஞாயிறு நடு நின்று காய்தலின் | சுட்டுப்பொசுக்கும்
கதிர்களையுடைய ஞாயிறு உச்சியில் நின்று எரித்தலால் |
உறு பெயல்
வறந்த ஓடு தேர் நனம் தலை | மிக்க மழைநீர்
வற்றிப்போன பேய்த்தேர் என்னும் கானல்நீரையுடைய அகன்ற பாலைப் பரப்பினில் |
உருத்து எழு
குரல குடிஞை சேவல் | சினத்தோடு எழுகின்ற
குரலினையுடைய பேராந்தைச் சேவல் |
புல் சாய்
விடர்_அகம் புலம்ப வரைய | புற்களும் இல்லாமற்போன
வெடிப்பிடங்கள் தனித்திருக்க (அவற்றைவிட்டு)ப் பறந்துபோய், மலையிலுள்ள |
கல் எறி
இசையின் இரட்டும் ஆங்கண் | கற்கள் உருண்டு
விழும்போது எழும் ஓசை போல மாறி மாறிக் குழறுகின்ற அந்த இடத்தில், |
சிள்வீடு
கறங்கும் சிறியிலை வேலத்து | சிள் வண்டு ஒலிக்கும்,
சிறிய இலைகளைக் கொண்ட கருவேல மரத்தின் |
ஊழ்_உறு விளை
நெற்று உதிர காழியர் | காய்ந்து முற்றிய
நெற்றுகள் உதிர்ந்துவிழ, துணிவெளுப்போரின் |
கவ்வை பரப்பின்
வெ உவர்ப்பு ஒழிய | தொழிலுக்குதவும் பரந்த
வெளியிலுள்ள சூடான உவர்மண் எடுத்தது போக மீந்துள்ள |
களரி பரந்த கல்
நெடு மருங்கின் | களர்மண் பரந்துள்ள
மலைப்பக்கத்தே அமைந்த நீண்ட இடத்தில், |
விளர் ஊன்
தின்ற வீங்கு சிலை மறவர் | கொழுப்புள்ள ஊனைத்
தின்ற விசைகொண்ட வில்லினரான மறவர்கள் |
மை படு திண்
தோள் மலிர வாட்டி | கருமை பொருந்திய
திண்ணிய தோள்கள் பூரிக்க, (துன்புறுத்தி) |
பொறை மலி கழுதை
நெடு நிரை தழீஇய | சுமைமிக்க கழுதைகளின்
நீண்ட வரிசையைத் தொடர்ந்து வருகின்ற |
திருந்து வாள்
வயவர் அரும் தலை துமித்த | செப்பமுடைய
வாளினைக்கொண்ட வீரர்களான வணிகரை(துன்புறுத்தி) அவரின் அரிய தலையை வெட்டிய |
படு புலா
கமழும் ஞாட்பில் துடி இகுத்து | மிக்க புலவு நாறும்
சண்டைக்களத்தில், உடுக்கையினைத் தாழக் கொட்டி |
அரும் கலம்
தெறுத்த பெரும் புகல் வலத்தர் | அரிய கலன்களைத்
திறையாகப் பெற்றுக்குவித்த பெரும் போர்விருப்பினைக் கொண்ட வெற்றியாளர்கள் |
வில் கெழு
குறும்பில் கோள் முறை பகுக்கும் | விற்கள் பொருந்திய
அரணில் அவரவர் பங்கைப் பிரித்துக்கொள்ளும் |
கொல்லை இரும்
புனம் நெடிய என்னாது | கொல்லையினைக் கொண்ட
பெரிய காடுகள் நீண்டு செல்வன என்று எண்ணாமல் |
மெல்லென் சேவடி
மெலிய ஏக | மென்மையான சிவந்த
பாதங்கள் வருந்தும்படி நடந்துசெல்லும் |
வல்லுநள்-கொல்லோ
தானே தேம் பெய்து | திறம் கொண்டவளோ?
அவள்தான், தேனை ஊற்றிக் |
அளவு_உறு தீம்
பால் அலைப்பவும் உண்ணாள் | கலந்த இனிய பாலினைக்
குடிக்கும்படி வருந்திவேண்டவும் உண்ணமறுத்து |
இடு மணல்
பந்தருள் இயலும் | மணல் பரப்பிய
பந்தலுக்குள் ஓடியாடித்திரியும் |
நெடு மென் பணை
தோள் மாஅயோளே | நீண்ட மெல்லிய
மூங்கில்போன்ற தோளினையுடைய மாமை நிறம்கொண்ட மகள். |
| |
#90 நெய்தல்
மதுரை மருதன் இளநாகனார் | #90 நெய்தல் மதுரை
மருதன் இளநாகனார் |
மூத்தோர் அன்ன
வெண் தலை புணரி | வயதானவர்களின் நரைத்த
தலையைப் போல வெள்ளைத் தலையையுடைய கடலானது |
இளையோர் ஆடும்
வரி மனை சிதைக்கும் | இளம்பெண்கள்
விளையாட்டாய்ச் செய்யும் மணல்வீட்டை அழிக்கின்ற, |
தளை அவிழ் தாழை
கானல் அம் பெரும் துறை | முறுக்குவிட்டு
மலர்கின்ற தாழையையுடைய கடற்கரைச் சோலையையுடைய பெரிய கடல்துறையில், |
சில் செவித்து
ஆகிய புணர்ச்சி அலர் எழ | ஒருசிலரின் செவிகளில்
மட்டுமே பட்டிருந்த உங்கள் சந்திப்பு, பின்னர் எல்லாரும் அறிய அலராக எங்கும் பரவ |
இல் வயின்
செறித்தமை அறியாய் பல் நாள் | வீட்டில் அவளைப்
பூட்டிவைத்துவிட்டதை அறியாதவனாய், பல நாள்கள் |
வரு முலை
வருத்தா அம் பகட்டு மார்பின் | வளர்கின்ற இளம்
முலைகளையுடைவளை வருத்துகின்ற அழகிய பெருமைமிக்க மார்பினையுடைய, |
தெருமரல்
உள்ளமொடு வருந்தும் நின்_வயின் | கலக்கம்கொண்ட
உள்ளத்தோடு வருந்துகின்ற உன்னிடம், |
நீங்குக என்று
யான் யாங்ஙனம் மொழிகோ | இவ்வாறு சந்திப்பதை
நிறுத்திக்கொள் என்று நான் எப்படிச் சொல்வேன்? |
அரும் திறல்
கடவுள் செல்லூர் குணாஅது | அரிய துடிப்பான
தெய்வங்கள் இருக்கும் செல்லூரின் கிழக்கிலிருக்கும், |
பெரும் கடல்
முழக்கிற்று ஆகி யாணர் | பெரிய கடல்போல
முழக்கத்தையுடையதாகி, புதிய வருவாயினை உடைய, |
இரும்பு
இடம்படுத்த வடு உடை முகத்தர் | இரும்பாற் செய்த
ஆயுதங்கள் தம்மிடம் உண்டாக்கிய தழும்புகளை உடைய முகத்தை உடையவராகிய |
கரும் கண்
கோசர் நியமம் ஆயினும் | அஞ்சாமையையுடைய
கோசருடைய நியமம் என்னும் ஊரினைக் கொடுத்தாலும் |
உறும் என
கொள்குநர் அல்லர் | சரியாகும் என்று
கொள்ளமாட்டார் எம் வீட்டார் |
நறு நுதல்
அரிவை பாசிழை விலையே | மணக்கும்
நெற்றியினையுடைய பெண்ணான இவளின் அணிகலன்களுக்கு விலையாக. |
| |
| |
| |
| |
| |
#91 பாலை
மாமூலனார் | #91 பாலை மாமூலனார் |
விளங்கு பகல்
உதவிய பல் கதிர் ஞாயிறு | ஒளி சிந்தும் பகலினைக்
கொடுத்து உதவிய பல கதிர்களைக்கொண்ட ஞாயிறு |
வளம் கெழு மா
மலை பயம் கெட தெறுதலின் | வளம் பொருந்திய பெரிய
மலையின் பயன்கள் எல்லாம் கெட்டுப்போகும்படி சுட்டுப்பொசுக்குவதால் |
அருவி ஆன்ற
பெரு வரை மருங்கில் | அருவிகள்
இல்லையாகிப்போன பெரிய மலைச்சாரலில் |
சூர் சுனை
துழைஇ நீர் பயம் காணாது | தீண்டி வருத்தும்
தெய்வங்கள் உறைகின்ற சுனையினைக் கையினால் துழாவியும் நீராகிய பயனைக் காணாமல் |
பாசி தின்ற
பைம் கண் யானை | அங்கு உலர்ந்து
கிடக்கும் பாசியைத் தின்ற பசிய கண்ணையுடைய ஆண்யானையானது, |
ஓய் பசி
பிடியொடு ஒரு திறன் ஒடுங்க | இயக்கம் ஓய்ந்து
போகும்படியான பசியினையுடைய தனது பெண்யானையோடு ஒரு பக்கத்தே ஒடுங்கிக்
கிடப்ப |
வேய் கண்
உடைந்த வெயில் அவிர் நனம் தலை | மூங்கில்களின்
கணுக்கள் உடையும்படி காய்கின்ற வெயில் தகிக்கின்ற அகன்ற பாலைப் பரப்பிலே |
அரும் பொருள்
வேட்கையின் அகன்றனர் ஆயினும் | கிட்டுதற்கரிய
பொருள்மீது கொண்ட ஆசையால் நம் தலைவர் நம்மைப் பிரிந்துசென்றாரெனினும் |
பெரும் பேர்
அன்பினர் தோழி இரும் கேழ் | நம் மீது மிகவும்
அதிகமான அன்பினையுடையவர், தோழியே! கரிய நிறமுடைய |
இரலை சேக்கும்
பரல் உயர் பதுக்கை | ஆண்மான்கள்
படுத்துக்கிடக்கும் பரற்கற்களையுடைய உயரமான கற்குவியலில் |
கடுங்கண் மழவர்
களவு உழவு எழுந்த | கொடுமை நிறைந்த
மழவர்கள் களவு செய்யும் தொழிலுக்காகக் கூடிய |
நெடும் கால்
ஆசினி ஒடுங்காட்டு உம்பர் | நீண்ட அடிமரத்தைக்
கொண்ட ஆசினிப்பலாவையுடைய ஒடுங்காடு என்னும் ஊருக்கு அப்பால் |
விசி பிணி
முழவின் குட்டுவன் காப்ப | இழுத்துக் கட்டிய
முழவினையுடைய குட்டுவன் என்பவன் பாதுகாத்தலால் |
பசி என அறியா
பணை பயில் இருக்கை | பசி என்பதை அறியாத
மருதவளம் மிக்க ஊர்களையுடைய, |
தட மருப்பு
எருமை தாமரை முனையின் | வளைந்த கொம்பினையுடைய
எருமை தான் மேய்ந்த தாமரையை வெறுக்குமானால் |
முடம் முதிர்
பலவின் கொழு நிழல் வதியும் | முடத்தன்மை மிகுந்த
பலாவினது கொழுவிய நிழலிலே தங்கும் |
குடநாடு
பெறினும் தவிரலர் | குடநாட்டினையே
பெறுவதாயிருந்தாலும் அங்குத் தங்கமாட்டார், |
மட மான் நோக்கி
நின் மாண் நலம் மறந்தே | இளமை வாய்ந்த மான்
போன்ற பார்வையையுடையவளே! உன்னுடைய
மாட்சிமைப்பட்ட அழகினை மறந்து |
| |
#92 குறிஞ்சி
மதுரை பாலாசிரியர் நற்றாமனார் | #92 குறிஞ்சி மதுரை
பாலாசிரியர் நற்றாமனார் |
நெடு மலை
அடுக்கம் கண் கெட மின்னி | உயர்ந்த மலையின் சரிவை
ஒட்டிய சமவெளியிடத்தில் பார்ப்போர் கண்கள் குருடாகும்படி மின்னி |
படு மழை
பொழிந்த பானாள் கங்குல் | மிகுந்த மழையைப்
பொழிந்த பாதி இரவாகிய இருள்நேரத்தில் |
குஞ்சரம்
நடுங்க தாக்கி கொடு வரி | யானையை அது
நடுங்கும்படி தாக்கி, வளைந்த கோடுகளையும் |
செம் கண் இரும்
புலி குழுமும் சாரல் | சிவந்த கண்களையும்
உடைய பெரிய புலி முழங்கும் மலைச்சாரலுக்கு |
வாரல் வாழியர்
ஐய நேர் இறை | வரவேண்டாம், வாழ்க
நீர், ஐயனே! நேர்த்தியான முன்கையினையும் |
நெடு மென் பணை
தோள் இவளும் யானும் | நீண்ட மெல்லிய
மூங்கில் போன்ற தோளினையும் உடைய இவளும் நானும் |
காவல் கண்ணினம்
தினையே நாளை | தினைப்புனத்தைக்
காவல்காக்கக் கருதியுள்ளோம், நாளைப் பகலில் |
மந்தியும்
அறியா மரம் பயில் இறும்பின் | மந்திகளும் ஏறி
அறிந்திராத மரங்கள் செறிந்த (இருளடர்ந்த) காட்டில் |
ஒண்
செம்_காந்தள் அவிழ்ந்து ஆங்கண் | ஒளிவிடும் செங்காந்தள்
மலர்ந்திருக்கிற அந்த இடத்தில் |
தண் பல் அருவி
தாழ் நீர் ஒரு சிறை | குளிர்ச்சியாய்
நிறைந்து அருவிகள் விழும் தாழ்வான சுனையின் ஒரு பக்கத்தில் |
உருமு சிவந்து
எறிந்த உரன் அழி பாம்பின் | இடி சினந்து
முழங்குதலால் வலி அழிந்த பாம்பு உமிழ்ந்த |
திரு மணி
விளக்கின் பெறுகுவை | சிறந்த மணியாகிய
விளக்கொளியின் வெளிச்சத்தில் பெற்றிடுவாய் |
இருள் மென்
கூந்தல் ஏமுறு துயிலே | இவளின் இருண்ட மெல்லிய
கூந்தலே படுக்கையாகக்கொண்ட இன்பமான தூக்கத்தை. |
| |
#93 பாலை
கணக்காயனார் மகனார் நக்கீரனார் | #93 பாலை கணக்காயனார்
மகனார் நக்கீரனார் |
கேள் கேடு
ஊன்றவும் கிளைஞர் ஆரவும் | நம் உறவினர்களைத்
துன்பம் போக்கித் தாங்கவும் மேலும் சுற்றத்தார்கள் நன்கு உண்ணவும் |
கேள் அல்
கேளிர் கெழீஇயினர் ஒழுகவும் | சுற்றம் அல்லாதவர்
சுற்றத்தார் போல நம்மொடு பொருந்தி நடக்கவும், |
ஆள்வினைக்கு
எதிரிய ஊக்கமொடு புகல் சிறந்து | பொருளீட்டும்
முயற்சிக்கு ஏற்றதான ஊக்கம் கொண்டு, ஆசை மிகுந்து, |
ஆரம் கண்ணி அடு
போர் சோழர் | ஆத்திமாலை சூடிய
பகைவரைக் கொல்லும் போர் வன்மை மிக்க சோழருடைய |
அறம் கெழு நல்
அவை உறந்தை அன்ன | அறம் பொருந்திய நல்ல
அரசவையினையுடைய உறையூரைப் போன்ற |
பெறல் அரு நன்
கலம் எய்தி நாடும் | பெறுதற்கரிய நல்ல
அணிகலன்களை எய்தி, யாவரும் விரும்பும் |
செயல் அரும்
செய்_வினை முற்றினம் ஆயின் | செய்வதற்கரிய
பொருளீட்டும் வினையை நாம் முடித்திருக்கிறோம், எனவே |
அரண் பல கடந்த
முரண் கொள் தானை | பகை அரண்கள்
பலவற்றையும் வென்ற வலிமையையுடைய படைகளையுடைய |
வாடா வேம்பின்
வழுதி கூடல் | வாடாத வேப்ப மாலையைத்
தரித்த பாண்டியனின் மதுரையின் |
நாள்_அங்காடி
நாறும் நறு நுதல் | காலைக் கடைவீதியைப்
போல் மணக்கும் நறிய நெற்றியினையும் |
நீள் இரும்
கூந்தல் மாஅயோளொடு | நீண்ட கரிய
கூந்தலையும் உடைய மாநிறத்தவளான நம் தலைவியை – |
வரை குயின்று
அன்ன வான் தோய் நெடு நகர் | மலையைக் குடைந்து
செய்ததைப் போன்ற வானளாவிய நீண்ட மாளிகையில் |
நுரை முகந்து
அன்ன மென் பூ சேக்கை | நுரையை முகந்து
வைத்ததைப் போன்ற மென்மையான பூக்களாலான படுக்கையையுடைய, |
நிவந்த பள்ளி
நெடும் சுடர் விளக்கத்து | உயர்ந்து நிற்கும்
கட்டிலில், உயரமான குத்துவிளக்கின் வெளிச்சத்தில் |
நலம் கேழ் ஆகம்
பூண் வடு பொறிப்ப | நன்மை பொருந்திய நம்
மார்பினில் தலைவியின் மார்பகத்து பூண்கள் அழுந்தித் தடம்பொறிக்க – |
முயங்குகம்
சென்மோ நெஞ்சே வரி நுதல் | தழுவிக்கொள்ளச்
செல்வோமா, நெஞ்சே! வரி பொருந்திய நெற்றியினையும் |
வயம் திகழ்பு
இழிதரும் வாய் புகு கடாஅத்து | வேட்கை மிக, வடிந்து
வாய்க்குள் புகும் மதநீரையும், |
மீளி
மொய்ம்பொடு நிலன் எறியா குறுகி | கூற்றுவனைப் போன்ற
வலிமையோடு, நிலத்தின் மேல் சுருட்டி எறிந்து, நெருங்கிவந்து |
ஆள் கோள்
பிழையா அஞ்சுவரு தட கை | ஆட்களைப்
பிடித்துக்கொள்ளுதலில் தப்பாத அச்சம்தரும் நீண்ட கையினையும் உடைய |
கடும் பகட்டு
யானை நெடும் தேர் கோதை | கடுமையான
களிற்றியானைகளையும், நெடிய தேர்களையும் உடைய சேரனின் |
திரு மா வியல்
நகர் கருவூர் முன்துறை | செல்வம் மிக்க சிறந்த
அகன்ற நகரனான கருவூரின் நீர்த்துறையின் |
தெண் நீர் உயர்
கரை குவைஇய | தெளிந்த நீர் உயர்ந்த
கரையின்கண் குவித்துள்ள |
தண் ஆன்பொருநை
மணலினும் பலவே | குளிர்ந்த ஆன்பொருநை
ஆற்றின் மணலைக்காட்டிலும் பலமுறை -(தழுவிக்கொள்ளச் செல்வோமா, நெஞ்சே!) |
| |
#94 முல்லை
நன்பலூர் சிறு மேதாவியார் | #94 முல்லை நன்பலூர்
சிறு மேதாவியார் |
தேம் படு சிமய
பாங்கர் பம்பிய | தேன் அடைகள்
தொங்குகின்ற உச்சிமலையின் பக்கத்தில் அடந்து வளர்ந்த |
குவை இலை
முசுண்டை வெண் பூ குழைய | குவிந்த இலைகளையுடைய
முசுண்டையின் வெண்மையான பூக்கள், செழிப்புடன் |
வான் என பூத்த
பானாள் கங்குல் | வானத்தில் மீன்கள்
பூத்ததைப் போலப் பூத்துக்கிடக்கும் நள்ளிரவாகிய இருளில் |
மறி துரூஉ
தொகுத்த பறி புற இடையன் | ஆட்டுக்குட்டிகளை
ஒன்றுசேர்த்த (மழைக்கு )ஓலைப்பாய் மறைப்பை முதுகுப்பக்கம் கொண்ட இடையன் |
தண் கமழ்
முல்லை தோன்றியொடு விரைஇ | குளிர்ச்சியான,
மணங்கமழும் முல்லைப்பூவைத் தோன்றிப்பூவுடன் கலந்து |
வண்டு பட
தொடுத்த நீர் வார் கண்ணியன் | வண்டுகள்
மொய்க்கும்படி தொடுத்த நீர் ஒழுகும் தலைமாலையை அணிந்தவனாய் |
ஐது படு கொள்ளி
அங்கை காய | மெல்லிதாக எரியும்
கொள்ளி உள்ளங்கையைப் பொசுக்க (மழையில் நனையாதபடி உள்ளங்கையால் மறைத்தலால்) |
குறுநரி
உளம்பும் கூர் இருள் நெடு விளி | குள்ளநரியை
ஓட்டுவதற்கு மிக்க இருளினூடே செய்கின்ற நீண்ட ஒலியானது, |
சிறு கண் பன்றி
பெரு நிரை கடிய | சிறிய கண்களையுடைய
பன்றிகளின் பெரிய கூட்டத்தை விரட்டுவதற்கு |
முதை புனம்
காவலர் நினைத்திருந்து ஊதும் | முதிர்ந்த தினைப்
புனத்துக் காவலாளிகள் பன்றிகள் வரும் காலத்தை எண்ணியிருந்து ஊதுகின்ற |
கரும் கோட்டு
ஓசையொடு ஒருங்கு வந்து இசைக்கும் | கருமையான கொம்பின்
ஓசையுடன் சேர்ந்து வந்து ஒலிக்கின்ற |
வன்_புல காட்டு
நாட்டதுவே அன்பு கலந்து | புன்செய்க் காடுகள்
உள்ள பகுதியில் இருக்கிறது, அன்பு கலந்த |
ஆர்வம் சிறந்த
சாயல் | விருப்பம் மிக்க
மென்மைத்தன்மையையும் |
இரும் பல்
கூந்தல் திருந்து_இழை ஊரே | கரிய பலவாகிய
கூந்தலையும் திருத்தமான அணிகலன்களையும் உடைய தலைவியின் ஊர் |
| |
#95 பாலை
ஒரோடோகத்துகந்தரத்தனார் | #95 பாலை ஒரோடோகத்துக்
கந்தரத்தனார் |
பைபய பசந்தன்று
நுதலும் சாஅய் | கொஞ்சம் கொஞ்சமாக என்
நெற்றியும் பசந்துகொண்டுவருகிறது; மெலிந்து |
ஐது ஆகின்று
என் தளிர் புரை மேனியும் | தேய்ந்துபோகிறது
என்னுடைய மாந்தளிரைப் போன்ற உடம்பும்; |
பலரும் அறிய
திகழ்தரும் அவலமும் | ஊரிலுள்ளோர் பலரும்
அறியும்படி விளங்குகின்ற எனது இந்த அவலமும் |
உயிர் கொடு
கழியின் அல்லதை நினையின் | என்னுடைய உயிரைக்
கொண்டு போவதில்லாமல், நினைத்துப்பார்க்கும்போது |
எவனோ வாழி தோழி
பொரி கால் | வேறு என்ன செய்யும்?
வாழ்க தோழியே! பொரிந்துபோன அடிமரத்தையும், |
பொகுட்டு அரை
இருப்பை குவி குலை கழன்ற | கொப்புளம் போன்ற
குமிழிகளையுடைய நடுமரத்தையும் கொண்ட இலுப்பை மரத்தின் குவிந்த குலையிலிருந்து
கழன்ற |
ஆலி ஒப்பின்
தூம்பு உடை திரள் வீ | ஆலங்கட்டியைப் போன்ற
உள்ளே துளையுள்ள திரளான பூக்களை |
ஆறு செல்
வம்பலர் நீள் இடை அழுங்க | பாதையில் செல்கின்ற
வழிப்போக்கர் நீண்ட வழியில் தடைப்பட்டுத் தங்கும்படி, |
ஈனல் எண்கின்
இரும் கிளை கவரும் | குட்டிகளை ஈன்ற
கரடிகளின் பெரிய கூட்டம் கவருகின்ற |
சுரம் பல
கடந்தோர்க்கு இரங்குப என்னார் | கொடிய வழிகள்
பலவற்றைக் கடந்துசென்ற நம் தலைவருக்காக நாம் மனம் இரங்குதல் இயல்பு என்று
கருதாமல் |
கௌவை மேவலர்
ஆகி இ ஊர் | பழி தூற்றுதலையே
விரும்புவாராய், இந்த ஊரின் |
நிரைய பெண்டிர்
இன்னா கூறுவ | பாழாய்ப்போன பெண்கள்
இன்னாத சொற்களைக் கூறுவது |
புரைய அல்ல என்
மகட்கு என பரைஇ | நல்லதல்ல என் மகளுக்கு
என்று கடவுளை வேண்டித்தொழுது |
நம் உணர்ந்து
ஆறிய கொள்கை | நமது நிலையையும்
உணர்ந்துகொண்டு, யாதும் சொல்லாமல் அடங்கிய கோட்பாட்டினையுடைய |
அன்னை முன்னர்
யாம் என் இதன் படலே | நம் அன்னைக்கு
முன்னால் நாம் இந்தக் காதல்வாழ்க்கையில் ஈடுபடல் எவ்வாறு இயலும்? |
| |
#96 மருதம்
மருதம் பாடிய இளங்கடுங்கோ | #96 மருதம் மருதம்
பாடிய இளங்கடுங்கோ |
நறவு உண் மண்டை
நுடக்கலின் இறவு கலித்து | கள்ளுண்ட மொந்தை என்ற
மண்கலம் கழுவப்பட, அந்த நீரை உண்ட இறாமீன் செருக்குற்று |
பூட்டு அறு
வில்லின் கூட்டு முதல் தெறிக்கும் | பூட்டிய நாண்
அறுந்துபோன வில் தெறிப்பது போல் நெல்கூடுகளின் மீது துள்ளி விழுகின்ற |
பழன பொய்கை
அடைகரை பிரம்பின் | வயலோரப் பொய்கையின்
அடைகரையிலுள்ள பிரம்பினது |
அர வாய் அன்ன
அம் முள் நெடும் கொடி | அரத்தின் வாய் போன்ற
அழகிய முட்களையுடைய நீண்ட கொடி |
அருவி ஆம்பல்
அகல் அடை துடக்கி | அருவியாய் வந்து
விழும் நீரின்மேல் படர்ந்த ஆம்பலின் அகன்ற இலையைச் சுற்றிக்கொள்ள |
அசைவரல் வாடை
தூக்கலின் ஊதுலை | அசைந்து வரும்
வாடைக்காற்று அதனை விட்டுவிட்டுத் தூக்குவதால், அந்த இலை கொல்லனின் ஊதுலையில் |
விசை வாங்கு
தோலின் வீங்குபு ஞெகிழும் | விசைத்து
இழுத்துவிடும் தோலாலான துருத்தியைப் போன்று புடைத்துச் சுருங்கும் |
கழனி அம்
படப்பை காஞ்சி ஊர | வயல்களையும் அழகிய
தோட்டங்களையும் உடைய, காஞ்சிமரங்கள் மிக்க ஊரையுடைய தலைவனே! |
ஒண் தொடி
ஆயத்துள்ளும் நீ நயந்து | ஒளிரும் வளையல் அணிந்த
பரத்தை மகளிருள்ளே நீ பெரிதும் விரும்பி |
கொண்டனை என்ப
ஓர் குறு_மகள் அதுவே | மணந்து கொண்டாய் ஓர்
இளையவளை என்கின்றனர், இந்தப் பேச்சு |
செம் பொன்
சிலம்பின் செறிந்த குறங்கின் | செம்பொன்னாலான
சிலம்பினையும், செறிவான தொடையினையும் |
அம் கலுழ் மாமை
அஃதை தந்தை | அழகு ஒழுகும் மாமை
நிறத்தினையும் உடைய அஃதை என்பவளின் தந்தையாகிய |
அண்ணல் யானை
அடு போர் சோழர் | பெருமை தங்கிய
யானையையும், வெல்லும் போரினையும் உடைய சோழர் |
வெண்ணெல்
வைப்பின் பருவூர் பறந்தலை | வெண்ணெல் விளையும்
இடங்களையுடைய பருவூர் என்ற ஊரின் போர்க்களத்தில் |
இரு பெரு
வேந்தரும் பொருது களத்து ஒழிய | சேர, பாண்டிய
மன்னராகிய இரண்டு பெரும் வேந்தர்களும் போர்செய்து களத்தில் மடிய, |
ஒளிறு வாள் நல்
அமர் கடந்த ஞான்றை | ஒளிர்கின்ற வாளினால்
செய்த நல்ல போரினை வென்ற அந்த நாளில் |
களிறு கவர்
கம்பலை போல | அம்மன்னருடைய
களிற்றியானைகளைக் கைப்பற்றியபொழுது எழுந்த ஆரவாரம் போல |
அலர் ஆகின்றது
பலர் வாய் பட்டே | இவ்வூரில் பலர்
வாயிலும்விழுந்து எங்கும் அலர் எழுகின்றது. |
| |
#97 பாலை
மாமூலனார் | #97 பாலை மாமூலனார் |
கள்ளி அம்
காட்ட புள்ளி அம் பொறி கலை | கள்ளிக்காட்டிலேயுள்ள,
புள்ளிகளான பொறிகளையுடைய கலைமானை |
வறன்_உறல் அம்
கோடு உதிர வலம் கடந்து | அதன் வறண்டிருக்கும்
அழகிய கொம்பு உதிர்ந்துபோகுமாறு, அதன் ஓட்டத்தை வென்று, (கொன்று தின்ற) |
புலவு புலி
துறந்த கலவு கழி கடு முடை | புலால் நாறும் புலி
கைவிட்டுப்போன மூட்டுகள் கழன்ற கடும் முடைநாற்றமுள்ள தசை கிடக்குமிடத்தில் |
இரவு குறும்பு
அலற நூறி நிரை பகுத்து | இரவில் அரணிலுள்ளோர்
அலறும்படி அவர்களைக் கொன்று, தாம் கைப்பற்றிய ஆநிரைகளைப் பகிர்ந்துகொண்டு |
இரும் கல்
முடுக்கர் திற்றி கெண்டும் | பெரிய பாறைகளின்
இடுக்கில் தசையினை அறுத்துத் தின்னும் |
கொலை வில்
ஆடவர் போல பல உடன் | கொலைசெய்யும்
வில்லினையுடைய ஆடவரைப் போல, பலவும் ஒன்றுசேர்ந்து |
பெரும் தலை
எருவையொடு பருந்து வந்து இறுக்கும் | பெரிய தலையையுடைய
கழுகுகளுடன் பருந்துகளும் வந்து சூழ்ந்துகொள்ளும் |
அரும் சுரம்
இறந்த கொடியோர்க்கு அல்கலும் | கடத்தற்கரிய
காட்டுவழியைக் கடந்துசென்ற கொடுமையாளரான நம்தலைவருக்காக, நாள்தோறும் |
இரும் கழை
இறும்பின் ஆய்ந்து கொண்டு அறுத்த | பெரிய மூங்கில்
புதரினூடே ஆராய்ந்து பார்த்து அறுத்தெடுத்துக் கொண்ட |
நுணங்கு கண்
சிறு கோல் வணங்கு இறை மகளிரொடு | நுணுகிய கணுக்களையுடைய
சிறிய கோலைப் பிடித்த வளைந்து இறங்கும் கையையுடைய விறலியரோடு |
அகவுநர் புரந்த
அன்பின் கழல் தொடி | பாணர்களைப்
பாதுகாக்கும் அன்பினையும், கழலும் தொடியினையும் |
நறவு_மகிழ்
இருக்கை நன்னன் வேண்மான் | கள்ளுண்டு மகிழும்
இருக்கையினையும் உடைய நன்னன் வேண்மானது |
வயலை வேலி
வியலூர் அன்ன நின் | பசலைக்கொடி படர்ந்த
வேலியினையுடைய வியலூர் என்னும் ஊரினைப் போன்ற உன்னுடைய |
அலர் முலை ஆகம்
புலம்ப பல நினைந்து | பரந்த முலையையுடைய
மார்பகம் தனித்து வாட, பலவாறாக நினைத்துக்கொண்டு |
ஆழல் என்றி
தோழி யாழ என் | துன்பத்திலாழ்ந்திட
வேண்டாம் என்று சொல்கிறாய், தோழியே! என்னுடைய |
கண் பனி
நிறுத்தல் எளிதோ குரவு மலர்ந்து | கண்ணின் நீரை
நிறுத்துதல் அவ்வளவு எளியதோ? குரவமரங்கள் பூத்து, |
அற்சிரம்
நீங்கிய அரும் பத வேனில் | பனிக்காலம் நீங்கிய
அரிய பக்குவத்தையுடைய இளவேனில் காலத்தில் |
அறல் அவிர்
வார் மணல் அகல் யாற்று அடைகரை | அறல் விளங்கும் நீண்ட
மணலையுடைய அகன்ற ஆற்றின் கரையிலேயுள்ள |
துறை அணி
மருதமொடு இகல் கொள ஓங்கி | துறையை அழகுசெய்யும்
மருதமரங்களோடு மாறுபாடு தோன்ற உயர்ந்து |
கலிழ் தளிர்
அணிந்த இரும் சினை மாஅத்து | நீண்டு தொங்குகின்ற
தளிரால் அழகு செய்யப்பெற்ற பெரிய கிளைகளையுடைய மாமரங்களினது |
இணர் ததை புது
பூ நிரைத்த பொங்கர் | பூங்கொத்துகள் செறிந்த
புதிய மலர்கள் நெருங்கிய கிளைகளில் |
புகை புரை அம்
மஞ்சு ஊர | புகைபோன்ற அழகிய
வெண்முகில்கள் தவழ, |
நுகர் குயில்
அகவும் குரல் கேட்போர்க்கே | அவ்வின்பத்தை நுகரும்
குயில்கள் கூவும் குரலைக் கேட்போருக்கு – கண்ணின் நீரை நிறுத்துதல் அவ்வளவு
எளியதோ? |
| |
#98 குறிஞ்சி
வெறிபாடிய காமக்கண்ணியார் | #98 குறிஞ்சி
வெறிபாடிய காமக்கண்ணியார் |
பனி வரை நிவந்த
பயம் கெழு கவாஅன் | குளுமையுள்ள மலையில்
உயர்ந்துநிற்கும் வளம் பொருந்திய உச்சிமலைச்சாரலில் |
துனி இல்
கொள்கையொடு அவர் நமக்கு உவந்த | வெறுப்பில்லாத
கொள்கையுடன் நம் தலைவர் நமக்கு உவந்தளித்த |
இனிய உள்ளம்
இன்னா ஆக | அவரது இனிய உள்ளம்
இப்பொழுது இன்னாதது ஆகிவிட்டதால் |
முனி தக
நிறுத்த நல்கல் எவ்வம் | நாம் வாழ்க்கையை
வெறுக்கத்தக்கதாக நம்மிடம் அவரால் நிறுத்தப்பட்ட அவர் தந்த வருத்தமானது |
சூர் உறை
வெற்பன் மார்பு உற தணிதல் | அந்தத் தெய்வம்
உறையும் மலையினையுடையவனின் மார்பினைச் சேர்வதால்மட்டுமே தணியுமென்பதை |
அறிந்தனள்
அல்லள் அன்னை வார் கோல் | அறியாதவளாயிருக்கிறாய்
தாய், நீண்ட, திரட்சியான, |
செறிந்து
இலங்கு எல் வளை நெகிழ்ந்தமை நோக்கி | செறிவான, ஒளிருகின்ற
பிரகாசமான வளையல்கள் கழன்றுவிழும் நிலையைப் பார்த்து |
கையறு
நெஞ்சினள் வினவலின் முதுவாய் | செயலற்ற
உள்ளத்தினளாய்க் குறிசொல்லும் பெண்களை விசாரித்ததினால், முதுமை வாய்ந்த |
பொய் வல்
பெண்டிர் பிரப்பு உளர்பு இரீஇ | பொய்யுரைப்பதில் வல்ல
அந்தப் பெண்கள் மூங்கிலரிசியைப் பரப்பி வைத்து |
முருகன் ஆர்
அணங்கு என்றலின் அது செத்து | இந்நோய் முருகனால்
ஏற்பட்ட அரிய வருத்தம் என்று சொல்ல, அதனை நம்பி, |
ஓவத்து அன்ன
வினை புனை நல் இல் | ஓவியம் போன்ற, சிறந்த
தொழில்திறத்தால் புனையப்பட்ட நல்ல மனையில் |
பாவை அன்ன பலர்
ஆய் மாண் கவின் | பாவையைப் போன்ற
பலராலும் ஆராயப்பெறும் சிறந்த அழகானது |
பண்டையின்
சிறக்க என் மகட்கு என பரைஇ | முன்பு போல்
சிறப்புறட்டும் என் மகளுக்கு எனத் தெய்வத்தைத் தொழுது போற்றி |
கூடு கொள் இன்
இயம் கறங்க களன் இழைத்து | ஒன்றாய்ச்சேர்ந்த பல
இனிய இசைக்கருவிகள் ஒலிக்க, வெறியாடும் களத்தை அமைத்து |
ஆடு அணி
அயர்ந்த அகன் பெரும் பந்தர் | ஆடுவதற்கேற்ற
அழகுசெய்த அகன்ற பெரிய பந்தலில் |
வெண் போழ்
கடம்பொடு சூடி இன் சீர் | வெண்மையான
பனந்தோட்டினைக் கடம்பமலருடன் சூடி, கேட்பதற்கினிய பாட்டினை |
ஐது அமை பாணி
இரீஇ கைபெயரா | மெலிதாக அமைந்த
தாளத்தோடே கூட்டி, கையுயர்த்திக் கூப்பி |
செல்வன் பெரும்
பெயர் ஏத்தி வேலன் | முருகக்கடவுளின்
பெரும் புகழினை ஏற்றிப்புகழ்ந்து, வேலன், |
வெறி அயர்
வியன் களம் பொற்ப வல்லோன் | வெறியாடும் பெரிய களம்
அழகுபெற, வல்லவனாலே |
பொறி அமை
பாவையின் தூங்கல் வேண்டின் | ஆட்டப்படுகின்ற பொறி
அமைக்கப்பட்ட பாவையைப் போல ஆடுவதை விரும்பினால் |
என் ஆம்-கொல்லோ
தோழி மயங்கிய | அப்பொழுது நம் நிலை
என்ன ஆகுமோ? தோழியே! அறிவு மயங்கிப் |
மையல்
பெண்டிர்க்கு நொவ்வல் ஆக | பித்துப்பிடித்த
இந்தப் பெண்களுக்கு மேலும் துன்பமே உண்டாகும்படி |
ஆடிய பின்னும்
வாடிய மேனி | வேலன் வெறியாடிய
பின்னரும்; எனது வாடிப்போன மேனி |
பண்டையின்
சிறவாது ஆயின் இ மறை | முன்பு போல் சிறப்புற
விளங்காவிட்டால், இந்த மறைவான காதல் ஒழுக்கம் |
அலர் ஆகாமையோ
அரிதே அஃதான்று | பலரும் தூற்றும்படி
அனைவருக்கும் தெரியாமற்போவது அரிதான காரியம், அல்லாமல் |
அறிவர் உறுவிய
அல்லல் கண்டு அருளி | நம் தலைவரான அறிவாளி
நமக்குச் செய்வித்த இந்த அல்லலைக் கண்டு மனமிரங்கி |
வெறி கமழ்
நெடுவேள் நல்குவன் எனினே | மணங்கமழும்
நெடுவேளாகிய முருகன் நமது முந்தைய அழகைத் தந்தருளினால் |
செறி தொடி உற்ற
செல்லலும் பிறிது என | செறிவாக வளையணிந்த
தலைவிக்கு ஏற்பட்ட துயரம் தம்மாலேஅல்லாமல் வேறொன்றால் ஏற்பட்டது என்று |
கான் கெழு
நாடன் கேட்பின் | காடுகள் பொருந்திய
நாட்டினையுடையவன் கேள்விப்பட்டால் |
யான்
உயிர்வாழ்தல் அதனினும் அரிதே | நான் உயிரோடிருப்பது
அதனைக்காட்டிலும் அரிதானதாகும். |
| |
#99 பாலை பாலை
பாடிய பெருங்கடுங்கோ | #99 பாலை பாலை பாடிய
பெருங்கடுங்கோ |
வாள் வரி
வய_மான் கோள் உகிர் அன்ன | வாள் போன்ற
வரிகளையுடைய புலியின், விலங்கினைக் கொன்ற குருதிபடிந்த நகத்தைப் போன்ற |
செம் முகை
அவிழ்ந்த முள் முதிர் முருக்கின் | இரத்தச் சிவப்பான
மொட்டுகள் மலர்ந்த முள் நிறைந்த முருக்க மலரின் |
சிதர் ஆர்
செம்மல் தாஅய் மதர் எழில் | வண்டுகள் சூழ்ந்த
வாடிய பூக்கள் பரவிக்கிடக்க, மதர்த்த அழகையும் |
மாண் இழை
மகளிர் பூண் உடை முலையின் | சிறந்த அணிகலன்களையும்
உடைய இளம்பெண்களின் பூண் அணிந்த முலையைப் போன்ற |
முகை பிணி
அவிழ்ந்த கோங்கமொடு அசைஇ நனை | அரும்புகள்
கட்டவிழ்ந்த கோங்க மலரோடு கூடி, அரும்பிய |
அதிரல் பரந்த
அம் தண் பாதிரி | புனலிப் பூக்கள்
பரவப்பெற்று, அழகிய குளிர்ச்சியுடைய பாதிரியினது |
உதிர் வீ அம்
சினை தாஅய் எதிர் வீ | அழகிய கிளையிலிருந்து
உதிர்ந்த மலர்களும் பரவப்பெற்று, பூக்கும் பருவத்தை எதிர்ந்த |
மராஅ மலரொடு
விராஅய் பராஅம் | வெண்கடம்ப மலரொடு
கலந்து, வழிபாடு செய்வதற்குரிய |
அணங்கு உடை
நகரின் மணந்த பூவின் | தெய்வம் உறைகின்ற
திருக்கோயில் போல மணம் கமழுகின்ற பல்வேறு மலர்களும் உள்ளதால் |
நன்றே கானம்
நயவரும் அம்ம | நாம் செல்லும் இக்காடு
பெரிதும் விரும்பத் தக்கதாய் இருப்பதைக் |
கண்டிசின்
வாழியோ குறு_மகள் நுந்தை | காண்பாயாக, வாழ்க,
இளம்பெண்ணே! உன் தந்தை |
அடு_களம்
பாய்ந்த தொடி சிதை மருப்பின் | பகைவரைக் கொல்லும்
போர்க்களத்தில் போரிட்டதால் பூண்கள் சிதைந்துபோன கொம்பினையுடையனவும் |
பிடி மிடை
களிற்றின் தோன்றும் | பெண்யானைகள்
சூழப்பெற்றனவும் ஆகிய களிறுகளைப் போலத் தோன்றும் |
குறு நெடும்
துணைய குன்றமும் உடைத்தே | சிறிய, பெரிய
அளவினையுடைய குன்றுகளையும் கொண்டிருக்கிறது – (காண்பாயாக). |
| |
#100 நெய்தல்
உலோச்சனார் | #100 நெய்தல்
உலோச்சனார் |
அரை_உற்று
அமைந்த ஆரம் நீவி | அரைக்கப்பெற்று இனிதாக
அமைந்த சந்தனத்தைப் பூசி |
புரைய பூண்ட
கோதை மார்பினை | சிறப்புற அணியப்பட்ட
மாலையினையுடைய மார்பினையுடையவனாய் |
நல் அகம் வடு
கொள முயங்கி நீ வந்து | உனது நல்ல மார்பில்
தடம் உண்டாகும்படி தழுவி, நீ வந்து |
எல்லினில்
பெயர்தல் எனக்கும்-மார் இனிதே | இரவினில் போவது
எனக்கும் இனிமையாகத்தான் இருக்கிறது; |
பெரும் திரை
முழக்கமொடு இயக்கு அவிந்து இருந்த | பெரும் அலைகளின்
முழக்கத்துடன் அதன் இயக்கமும் ஓய்ந்து இருந்த |
கொண்டல் இரவின்
இரும் கடல் மடுத்த | மேகங்கள் சூழ்ந்த
இரவில், கரிய கடலில் (தமது தோணிகளில்) கொளுத்திவைத்த |
கொழு மீன்
கொள்பவர் இருள் நீங்கு ஒண் சுடர் | நிரைய மீன்களைப்
பிடிக்கும் பரதவரின் இருளை நீக்கும் ஒளிபொருந்திய விளக்குகள், |
ஓடா பூட்கை
வேந்தன் பாசறை | புறங்கொடாத
கொள்கையினைப் பூண்ட வேந்தனின் பாசறையில் |
ஆடு இயல் யானை
அணி முகத்து அசைத்த | அசைகின்ற இயல்பையுடைய
யானைகளின் அழகிய முகங்களில் கட்டிய |
ஓடை ஒண் சுடர்
ஒப்ப தோன்றும் | பொன்னாலான
முகபடாங்களின் ஒளிவிடும் சுடர்களைப் போன்று தோன்றும், |
பாடுநர்
தொடுத்த கைவண் கோமான் | பாடிவருவோரைத்
தன்னுடன் சேர்த்துக்கொள்ளும் வள்ளன்மை மிக்க கோமானாகிய |
பரி உடை நல்
தேர் பெரியன் விரி இணர் | குதிரைகள் பூண்ட
சிறந்த தேரினையுடைய பெரியன் என்பவனின், விரிந்த மலர்க்கொத்துக்களையுடைய |
புன்னை அம்
கானல் புறந்தை முன்துறை | புன்னைமரங்களையுடைய
அழகிய கடற்கரைச் சோலை சூழ்ந்த புறையாற்றின் கடல்துறையினில் உள்ள |
வம்ப நாரை இனன்
ஒலித்து அன்ன | புதிதாய் வந்த
நாரையின் கூட்டம் ஒலித்ததைப் போன்ற |
அம்பல் வாய்த்த
தெய்ய தண் புலர் | பழிச்சொற்கள் ஓங்கி
எழுந்தன, குளிர்ச்சியாய்ப் புலர்ந்திடும் |
வைகுறு விடியல்
போகிய எருமை | இருள்தங்கிய
விடியற்காலத்தில் சென்ற எருமை |
நெய்தல் அம்
புது மலர் மாந்தும் | நெய்தலின் அழகிய
புதுமலர்களை விருப்புடன் தின்னும் |
கைதை அம்
படப்பை எம் அழுங்கல் ஊரே | தாழை வேலியையுடைய
அழகிய தோட்டங்கள் அமைந்த எம்முடைய ஆரவாரமுடைய ஊரில் – |
| |